树荫的温柔

出版日期:2016-4
ISBN:9787108055376
作者:(法) 科尔班
页数:298页

内容概要

阿兰 · 科尔班(Alain Corbin) 历史学家,19世纪法国史专家,以其感官和感性的历史真实性的创新方法而著名。他的作品有《婚礼上的女孩》(1978)、《瘴气与黄水仙》(1982) 、《汉尼拔的村庄》(1990)和《路易–弗朗索瓦·皮纳哥找回的世界》(1998)等。

作者简介

他们被树的存在震慑了。对于这植物界的王者,他们既欣赏,又恐惧。他们几乎都在守候和倾听树的话语。有些人希望好好利用这些信息,使树成为自己的良师益友,更有少数人尝试与树结合,对它表明自己的爱。
在书中我们追寻自古希腊、罗马以来会“看树”的人:贺拉斯和维吉尔,还有龙萨、拉封丹,然后是卢梭、歌德、诺瓦利斯和法国的夏多布里昂、雨果、普鲁斯特和伊夫·伯纳富瓦。当然,还有一众画家。他们躺在树荫下,在那里放松、静思,隐藏在其中,攀爬而上……近代,有些人尝试把自己的身体嵌入树身,希望植物令他们的痕迹长存。更有甚者,垂死者希望他们的DNA转移到坟墓种植的树中。
在阅读中,我们仿佛在做一个长长的漫步,与田间树、篱笆树、孤独的野生树以及人工种植树相遇。


 树荫的温柔下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     “根,紧握在地下,叶,相处在云里。”舒婷的《致橡树》让树与爱的形象深深印在人们的脑海中。本书《树荫的温柔》将带着我们走入树的世界,体验它的喜怒哀乐,它的信仰,梦幻……作者阿兰•科尔班,历史学家,代表作《大地的钟声 19世纪法国乡村的音响状况和感官文化》等,他的作品趋向于感性、感知,让读者有着真实感。本书主要描写了树也有情感,作者把树的表达出现出来,让人们感受着它们的存在,它们的喜怒哀乐,它们是天与地的使者,人类的朋友,同时它们又是历史变迁的见证者。在写作方式上,笔者收集了大量与树相关的作品,包括书籍、艺术画等,在具体的实例中感受着树。人类大多认识树,喜欢树,大约是因为它的利用价值。其实树有着它的喜怒哀乐。在大量的影视作品中我们曾看到它们不同的形象,像会说话的树妖出现在《指环王》系列中,树人帮助人类赢得了战争。书中的六、七章更是写出了它的灵魂,神奇。安徒生的《老橡树的最后一梦》中,表现着橡树最后的死亡,悲剧的色彩,隐喻新教的最后结局。拉布罗斯强调了植物感情的存在,如他所说,梨树在有人陪伴时非常愉快,被斧子砍到的树在冒犯面前会收缩得更紧。“树木”也会让人恐怖。《自然史》中的绞刑树,奇塞德树庄的所有居民都在1633-1634年被瑞典雇佣兵吊死在了绞刑树的树枝上。绞刑树的造型制造了天然的恐怖场景。马达加斯加的食人树也恐惧不已,《弗利盖特小姐的旅行及冒险》中提到对囚犯的酷刑,食人树用嫩枝、根部等把人吞噬至死,不仅展示了树的恐怖,同时也体现了树愤怒时的疯狂。另一方面,树与宗教、神话也有着密切的联系。书中记录了印第安人崇拜树的仪式,据悉北美印第安人会围绕神树跳太阳舞,树上系着烟草和其他祭品,代表着人们的祈祷。在《创世纪》的开篇就提到了树,在天堂的中央树立着生命之树,它是上帝在伊甸园的化身,神性的载体。树是天与地的使者,个人看来,所谓的神树是人们对美好愿望的向往。无论是宗教、神话,还是人们的信仰,神树都是情感的美好寄托。在我的家乡,皇家陵园—北陵中有一棵“多脚”的神树,它古老、粗壮,每每人来到这里,都会祭拜,挂上红丝带,祈祷、祝福着心中的愿望。不知道神树是否会真的实现他们的愿望,但是它给人们带来了情感上的寄托和安慰。《树荫的温柔》的意义也许是作者想把人们带入树的世界,告诉我们树时有生命的,有灵魂的,当今人类的筷子、纸张都来源于树,树是自然的根本,如果树即将枯萎,那么人类的明天会怎样呢,答案已在心中。

精彩短评 (总计13条)

  •     作者从龙萨、拉封丹、卢梭、歌德、诺瓦利斯、夏多布里昂、雨果、普鲁斯特等人的作品中摘取片段形成该书的若干主题,太多的引用给人以堆砌之感。有些浪费了这个书名。
  •     视角有点意思,怎奈翻译呵呵。
  •     文笔优美,典故丰富有趣。目的性稍欠,阅读感尚佳。
  •     结构松散,资料堆积感太重。可惜了。
  •     阿兰·科尔班的视角总是细腻、独特,充满梦幻感,在文化史、自然史和文学之间自然切换,是灵动的清泉,美不胜收。
  •     联想到弗雷泽的金枝,里面有大量篇幅研究树神崇拜,这本书的主题则是树的文化内涵,作者运用材料信手拈来,可见历史学家的深厚功底;出入于人类学、民俗学、文学、哲学之间,可见作者的视野之广。 我要说的是这本的翻译,当然也可能是我的理解能力的问题,大量的句子我都是不知所云的,这一本书要翻译好确实很难,但作为大的出版社,如果条件不成熟,宁可不要去做,如果只拿出谷歌翻译的水平去做,无疑会毁了一本好书。上面讲的弗雷泽的金枝(商务印书馆版)也是同样的问题,翻译和编校水平都不敢恭维。
  •     给了一些研究灵感,逐渐脱离边缘的神神鬼鬼还要继续陌生化。要说直接的感受,还是唤起了多年前读过的黑塞,“当我倾听树叶在晚风中沙沙作响的时候,对流浪的眷恋撕扯着我痛苦的心。”
  •     树魂
  •     探讨树的隐喻,其实作者总结的特征也可以作为社会史来写,但感觉在这本书里还是谈得浅了些
  •     虽然选题切入点很小,但是有点掉书袋的意思,就全书都在引章摘句……
  •     先不评价吧,毕竟…没看懂……自己的积累还是太少了,跟当年看米兰昆德拉的《帷幕》一个感觉,书中提及的引用90%没有听过,故也说不上牵强与否。从主题和结构上看没有什么可诟病的,内容…日后再研究。(大概吧
  •     我跟在你后面,跑遍花园,从一棵树到另一棵树,谈论着每一棵,你还让我给他们都取了名字。”那时的人们仍可以在野草莓树下坐上一个下午享受那些简单深度又含蓄节制的快乐。
  •     对《圣经》和基督教历史有所了解的读者,读起来会更容易理解。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024