林语堂:两脚踏中西文化

出版社:文津出版社
出版日期:2005-01
ISBN:9787805544458
作者:王兆胜
页数:222页

作者简介

本书考察了林浯堂家乡的独特地域:文化环境、良好的家庭氛围对他的熏陶和其丰富的人生阅历,为读者介绍了其“两脚踏东西文化”这—文化观的形成过程。在此基础上,本书从日常生活、情感方式、人生智慧、文化译介、文学艺术和思想信仰等方面,较为全面地考察了林语堂在中西文化融会沟通实践中的经验和教训,指出林语堂认为东、西方文化都是人类文化的“—元”,它们“异中有同”,而又“同中有异”,是可以互通、互融和互补的,从而可以达到建没更加健康合理的人类新文化的目的。


 林语堂:两脚踏中西文化下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计2条)

  •     看完此书,对林先生充满不可言说的喜爱之情,请原谅我用这样的词汇。不过转而一想,也许这也是林先生希望在自身塑造的一种优雅品质——可爱,印象中的林先生要么事长袍加身,笑对花前月下;要么,即是西服笔挺,潇洒倜傥,谈笑风生。总之,“笑”这个词永远与林先生分不开。某日,听到李敖先生的一段演讲,中间穿插一段对自己演讲风格的解释,大意是:我并不是那么狂妄所以的人,我对自己每每都有深入骨髓的剖析,但是,我演讲时会时时用褒奖自己的词汇,而且毫不吝惜,这是为什么呢???答曰主要是演讲的技巧。李敖先生认为幽默感对一个人来说是非常重要的,探讨国计民生的大事,头脑已经太劳累了,再不要幽默调剂一下,这生活未免太辛苦了。同时,也对鲁迅一直”横眉冷对”的风格提出了不赞成。我听完此话,心中大是震撼!心中点头不断。当然,李敖先生和林先生是采用不同的方法来调剂生活,一则狂妄 一则幽默,方法不同,但灵性相通,殊途同归。话转入此书,单论此书,林先生的光辉为此书增色不少,简直是蓬荜生辉。而论及本书的文字功底,实在欠缺太多,与探讨林先生这样的语言大师相比,简直太过寒酸。读之,总有些疙疙瘩瘩之感。仿若一个年久破损的瓷瓶中,却偏要插一朵水莲花。思想与语言不协调,可叹可叹~~~
  •     評論這種文體帶有著者鮮明的傾向,他們自己定下一個批評、歡迎或中立的標準,留用支持證據抽絲剝繭纏在主題上。我承認,對于缺乏測量方法的事物,這種方法不是最差的。往往我們得知詳盡細節后,才有辦法盡量接近事實。盲人摸象是盲人認知世界的手段,六位失明人事互相采納意見,他們反而有機會超越健全人。閱讀林語堂的中西文化逸事就是我們認識人的一種方法http://shamchunpedia.blogspot.com/2008/08/blog-post_12.html

精彩短评 (总计10条)

  •     考证严谨。行文无趣。
  •     
  •     時下最佩服的文人,就是YT了。
  •     很学术的一本书,不太喜欢,不过很喜欢林语堂
  •     。。。被书名给诳了,还以为是林语堂大师自己写的,王兆胜编的呢。。。不过大概对林大师的生平有个了解,他的学贯中西从来就不是一气呵成的,良好的家庭氛围,丰富的阅历,坚持学术的执着,追求真理的理想。而且最重要的是他有着那个时代青年特有的爱国情怀,这才是真的Linsanity吧。基于Linsanity的作品,作者对中西文化差异做了很详尽的阐述,大体上忠于林大师的作品。这本书中特意提到他最佩服的三个人林纾,严复和辜鸿铭。前些日子看过辜鸿铭学13门语言的帖子,本来有点疑问,现在信了。十三门。。。精通。。。跪了。。。。最后,向Linsanity学习,做一个现实的理想家。
  •     作者的评价很中肯,有理有据,好书!
  •     因为对中西方文化差异和对感兴趣 便想了解下林语堂 刚开始看还是挺有兴趣 看了一半就想去看他的作品了 的确 家庭和环境造就人 对于基督教 对于外文 他有着先天好的环境和条件 对中国传统文化文化全面的认识 西方的对比和反思 让人敬佩 最近在看吾国吾民 对中国人人性和骨子里儒家的东西有了些了解 结合自己从小耳濡目染的一切 的确是一阵见血 对于反思自身也是有很大作用吧
  •     跨文化了解
  •     挺有意思的一本书,看得出王兆胜先生对林语堂的钦佩、理解与喜爱
  •     仿若一个年久破损的瓷瓶中,插一朵水莲花
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024