唐詩三百首詳析

出版社:中華書局
出版日期:2007
ISBN:9789622313118
作者:喻守真 編注
页数:372页

书籍目录

五言古诗 三十五首乐府 十一首七言古诗 二十八首乐府 十六首五言律诗 八十首七言律诗 五十首乐府 一首五言绝句 二十七首乐府 九首七言绝句 五十一首乐府 九首

作者简介

《唐詩三百首》,清蘅塘退士(孫洙)編。六卷,實選三百一十首,分體編排,作品大都通俗易懂,並有藝術特色,便於吟誦,為唐詩選本中之流行最廣者。本書除註解外,對於作意、作法都有說明。書末附《詩韻易檢》。


 唐詩三百首詳析下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计6条)

  •     手头这本是1957年11月第2版 1981年8月北京第9次印刷
    中华书局出版 一元零五分
    封面如你所述 春草幼芽的那种淡绿色封面上有一枝白色的梅花
    在父亲的书架上翻到的
    纸张虽已彻底变为暗黄 可对这本比自己更为年长的书却煞是欢喜
  •     是很好的唐诗入门书,即便初学读此即可知唐诗正宗,作者虽谈到诗词格律,但深入浅出,唯有真才实学者能之。许多所谓入门读物为了通俗而肤浅媚俗,歪曲本原,反而引人入于歧途。
  •       《唐诗三百首详析》
      http://sdhsk.tianyablog.com/blogger/post_show.asp?BlogID=885441&PostID=11655101&idWriter=0&Key=0
      1981年秋,我在烟台跃进路书店购得一册《唐诗三百首详析》。上海古籍出版社版,一元零五分。春草幼芽的那种淡绿色封面上有一枝白色的梅花。普通草纸印刷,到今天已经泛黄,有点发脆发灰。七八年以前这本书我就给翻散架了,吾妻用缝衣的黑色线缝紧,于是这本书就又成了一本线装书。喻守真先生的生花妙笔让唐诗在繁体汉字的形声形意间抑扬顿挫,至今它依然让我不能释手,一闭上眼睛就好像看到了行吟在路上的李白和杜甫。
      
      
      我也有一本《唐诗三百首详析》
      李守庸
      http://www.gmw.cn/01gmrb/2004-09/02/content_92159.htm
      
        《书评周刊》第273期(见2004年8月5日《光明日报》C1版)刊载《非常时期的非常经典》一文,作者说,由于他从其朋友处得到这本书时该书已没有封面、封底、书脊,而仅从书的内页得知此书名为《唐诗三百首详析》,所以“弄得我珍藏了30年至今尚不知书的编著、出版、印刷者是谁,也不清楚书的出版年月及书价几何”。而
      刚好我手边就有一本与此同名的书,大约是在上世纪50年代后期购自武汉市的一家新华书店,保存至今仍较为完好。其内容与形式跟该文作者所介绍的大体相同,而又略有差异。我推断,该文作者所介绍和推荐的,与我所藏是同一本书。所谓略有所异,主要是指,该文作者说他那本藏书每首诗后都有“拉丁字母的注音”。这个说法可能有欠准确。从我手边的这本《唐诗三百首详析》看,该书所用的注音符号是“注音字母”而不是“拉丁字母”,这两者有根本区别。“注音字母”又称 “国音字母”,是中国第一套公认的为汉字注音和推行汉语标准音用的拼音字母,共有字母39个,后增加一个改为40个,其数目、写法、形状与拉丁字母完全不同;1930年又经当时中国政府将“注音字母”改名为“注音符号”。直至1958年才被现在我们祖国大陆普遍使用的《汉语拼音方案》所取代。而现行的这个方案,确实采用了26个拉丁字母。有关这个问题的略为详细一点的介绍,可参阅1999年版《辞海》中“注音字母”、“拉丁字母”、“汉语拼音方案”等辞条。此外,该文在对这本书的介绍中尚有数处讹误,这里就不一一指出了。
        从我手头这本《唐诗三百首详析》的封面、扉页和版权页看,这本书的编注者为喻字真,书由中华书局在1948年3月出第1版,由中华书局上海印刷厂印刷;我手头的这一本,属“1957年9月第三版上海第4次印刷”版,当时印数已达到180,000册,每册定价0.95元。
      
      
      作者生平
      喻守真(1897 —1949)名璞,萧山永兴杨家桥村人。1917年毕业于浙江省立第一中学,旋返母校临浦小学任教,后赴杭州当家庭教师。1925年,考取上海中华书局,任编辑。以编写中小学教科书为主,亦参与《辞海》编辑。抗战爆发后,曾任上海沪江大学教授,又返杭州在一家钱庄当会计,后患病回故乡休养。1949年6月去世,享年53岁。
       喻守真毕生习文,善长注释。其所注释的著作很多,主要有《瞻山楼诗文集》116卷、《怀玉馆杂笔》4卷、《文章体例》、《诗经童话》、《孟子童话》、《晏子春秋童话》、《注释学生尺牍》、《外国地理表解》等。尤以注释《唐诗三百首详析》闻名,以考证审慎,表达扼要,文字流畅,受读者好评。该书1948年出版后,印数已超百万册。
  •     以前看过的版本大都是中学教科书式的,论一首诗必先将字句用白话翻译出来,然后升华主题时,又必言及作者的身世,最后的结论,无论是言志还是抒情,都莫名奇妙地归为作者对人民的热爱或者对封建统治的憎恨。即便是田园山水诗,也免不了与时事和作者的抱负扯上关系。
    ---------------------
    呵呵,一语中的。
    这本书中有介绍诗词格律,不知对于诗歌基础较差的人是否可作为入门
  •          在众多的唐诗选本中,三百首并不算最好的一种。首先选诗标准在今天看来封建意识形态残留较多,其次犯了大而全的毛病。只要对浩如烟海的唐诗略窥一二,便可知三百首所选其实挂一漏万。然而,该选本在清代作为童学蒙书却流传甚广,直至今天,当人们普遍失去了对诗歌的兴趣时,父母们还会把唐诗三百首作为教孩子读书的教材。
        以前看过的版本大都是中学教科书式的,论一首诗必先将字句用白话翻译出来,然后升华主题时,又必言及作者的身世,最后的结论,无论是言志还是抒情,都莫名奇妙地归为作者对人民的热爱或者对封建统治的憎恨。即便是田园山水诗,也免不了与时事和作者的抱负扯上关系。古书看多了,才惊觉这是对古书的一大误读。古人的情趣常常是审美居多,而诗也不过是言性情之物,非要有所兴寄,便难免牵强附会,歪曲诗人原意,而落入腐儒之列。 
        读一首诗,只需怀一颗单纯的心,才能与诗人不期而遇。读唐诗三百首,也是如此。
        三月下江南,偶于无锡南禅寺旧书市场淘得喻守真编注的唐诗三百首,慕于编者的威望,欣然买下。回家一读,果然不同于俗流。似乎千年之后为诗人代言,诗人于诗中的所思所感,经他一解,宛然如在目前,诗中的风雨潇潇和诗人的思乡落寞都可闻可见。除了为生僻名物作注之外,余者皆不加注释。注后以一言点题,指出诗人作意何在。最后详析本诗做法。
       分析诗的创作方法常常易于八股化,如浦起龙的读杜心解便因此而为一些研究者所诟病,喻守真在分析作法时,并不偏重于从章法韵律上着手,而是从诗的意境上加以点染,加上他本人典雅精丽的语言,竟可以当诗话来读。
        读前辈学者的著作,还能看到古人读书治学的遗风,即无论才情高下,总能成一家之言。言语字句间,作者一片性情跃然纸上。不似今日许多学者,并非为心读书,做学问只是干禄的途径,这与古人往往无心名利之闲居隐逸时才著书立说截然不同。所以也无怪今天的学术著作,要么东拼西凑,堆积资料,要么堆砌专业术语,以晦涩的学术语言眩人耳目,读者云里雾里读了半天,就是不见半点作者真性情。学术学西方,除了这些皮毛之外,是不是更应该把搜寻的目光返回中国古代,从古人身上这些感动我们的地方获得启悟呢?
      
  •     ls的呀,我就想找这个版本的,都没找到。。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024