一九八四

出版社:印刻文學生活雜誌出版有限公司
出版日期:2009年06月
ISBN:9789866377006
作者:George Orwell
页数:304页

内容概要

喬治‧歐威爾 George Orwell(1903~1950)  本名艾瑞克‧亞瑟‧布萊爾(Eric Arthur Blair),生於英屬印度彭加爾省,父親是印度總督府鴉片局的小官員,家境並不寬裕。1905年,除了父親之外舉家返英;八歲進入私立寄宿學校,在高壓的管制下過得很不快樂。十四歲獲得獎學金進入英國著名的伊頓學校,在校期間經常為學校的刊物寫文章,但清寒的背景令他備受歧視。十八歲從伊頓畢業後,家裡無力供他讀大學,只得加入英國在緬甸的殖民警察。在緬甸期間,因近距離觀察警察對待犯人的殘酷方式,對西方殖民主義產生反思,也對極權主義有了認識,由於內心深感自責,於服役滿五年後辭職返英。
為了贖罪,歐威爾立志要當作家,於1928年前往巴黎,住在貧民窟中,擔任英文家庭教師,同時勤讀波特萊爾、普魯斯特等人的作品。隔年,退休金遭竊,淪為一文不名,只得在餐館洗盤子。
1930年,回到倫敦當採忽布(一種香料)工人,後又轉任家庭教師、學校教員、書店店員,一再轉職,備嘗流浪滋味,這段經歷後來寫成《巴黎‧倫敦流浪記》。之後,他陸續出版了《緬甸歲月》《牧師的女兒》《讓葉蘭在風中飛舞》三本小說。1936年,歐威爾受出版社之託,走訪英國北部煤礦與工業城市,觀察不景氣之下工人的生活及失業情況,回來後寫成《通往威根碼頭之路》。同年6月,與第一任妻子艾琳‧奧修蘭西結婚。年底,在出版社支援下赴巴塞隆納報導西班牙內戰,隨後加入馬克斯派統一工黨市民軍,曾在戰鬥中身受重傷。不久,共產黨打壓各派(包括統一工黨),歐威爾深感危機,也認識了共產國際的謊言,攜同妻子返國,一邊種菜養雞,一邊把西班牙內戰的體驗寫成《向加泰隆尼亞致敬》。1938年,他的舊疾肺結核復發,赴摩洛哥療養半年,在當地寫下預言戰爭即將來臨的小說《上來透口氣》,出版不久即爆發第二次世界大戰。
二戰期間,歐威爾本欲從軍,因健康欠佳只能加入國防市民軍,同時在英國BCC廣播公司東方網服務,製作向印度廣播的文化宣傳節目。1943年至1945年,擔任《論壇報》文學主編,定期在報上撰寫政論與文藝批評,期間完成了小說《動物農莊》,不過由於書中激烈諷刺史達林獨裁統治下的蘇聯,而當時蘇聯為英國盟友,故遭到四家出版社退稿,一直要到二戰結束才得以出版。1945年,受《觀察家報》之邀擔任戰地記者,隨軍赴歐陸。同年3月,妻子逝於英國,在戰地採訪的歐威爾未及見最後一面;6月,德意志崩潰,二次大戰結束,歐威爾採訪回國,開始構思《一九八四》。1947年,因肺結核惡化住進醫院,隔年出院後抱病完成《一九八四》,旋即又住進療養院。1949年6月,《一九八四》正式出版;同年9月,歐威爾與第二任妻子索妮亞‧布朗奈爾結婚;次年1月21日,即在醫院內大量咯血而逝。
《動物農莊》與《一九八四》這兩本小說使歐威爾成為全球最暢銷的作家,不過除了小說之外,他也出版過不少辭鋒犀利的雜文集,包括《鯨魚中》《獅子與獨角獸:社會主義與英國天才》《獵象記》《英你的英國》等。

作者简介

★《時代雜誌》評選百大經典小說
★藍燈書屋《當代文庫》評選二十世紀百大最佳小說
★紐約公共圖書館評選世紀之書
在冷酷異境中,預言了人類的命運。
問世六十週年紀念!獨家授權繁體中文版,全新校譯本!
◎過去六十年來極為重要的一本書。 ──南方朔
◎對我個人,那是第一次神的啟示。 ──陳芳明
◎隨著時間推移,益發讓人佩服作者的遠見和深意。 ──單德興
◎1984年早已過去,但人類的權力欲望及科技的失速發展,卻使我們益加逼近1984的天啟時刻。 ──廖咸浩
◎二十世紀的代表作……黑暗的命運令人讀之難忘。 ──英國獨立報
◎喬治‧歐威爾的遺世傑作……是了解現代歷史不可或缺而又引人入勝的一本書。 ──紐約書評

你發出的每一個聲音,都有人在聽著;你的每一個舉動,都有人監視著…
《一九八四》是英國作家喬治‧歐威爾於一九四八年創作的預言小說,描寫到了未來的一九八四年,人類生活在極權統治的恐怖世界裡,人性完全遭到扼殺。書中主角溫斯頓在政府的真理部工作,每天根據黨政府的需要捏造新聞、竄改歷史,卑微的生存使他對現狀產生了懷疑:每個人的一舉一動都受到電幕監視,在黨的教育下小孩也從小監視、檢舉父母,親情、友情、愛情蕩然無存;大家明明吃不飽穿不暖,但是黨的豐收報告從來沒有人質疑。在物質與精神生活都極端貧乏空洞的生活當中,反叛黨的念頭在他心中萌芽,他開始躲在電幕拍不到的死角寫日記,開始與女同事有了一段祕密戀情,同時也開始懷疑部門主管其實是地下反叛組織的成員。然而在一個惡魔的世界裡,你要如何確知另一個人是站在自己這一邊?
《一九八四》已成了二十世紀的經典文學,出版四十年後,就已被翻譯成至少六十五種語言,使歐威爾成了史上作品譯本最多的作家。本書對英語的影響也非常深遠,書中的「老大哥」、「思想警察」、「雙重思想」等術語不僅在英文裡流傳,甚至中文也經常使用。


 一九八四下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计13条)

  •     好書
  •     看的是台湾书华版本,邱素慧译的,不过是繁体竖版。排版很好,看起来也很舒服。这本书确是经典,“痛楚下没有英雄”,很深刻。但我确实不喜欢这小说,说我有乌托邦情节也好,浪漫主义也好,又有何不行?喜欢书中的茱莉亚,喜欢他俩幽会的情节;自然,这没有他俩被捕时、被捕后,那种恐怖来得深刻,但我相信,这种深刻不是我们生活所需。但体会过,也不会是坏事。还能回忆起温斯顿在面临老鼠时的内心描述,那种恐惧似曾相似......人类没有自己所想的那么伟大。突然想起,中国革命中的英雄们又是如何塑造的呢?难道是敌人没有奥布林那样的一零一室么?还是在一个发明那些恐怖极刑的古老国度,人们早已有了抵抗力?又或许,在民族、集体的力量下,人们即使面对个人痛苦,也拥有了变成英雄的力量?如奥布林所说,个人的死亡在集体中只是细胞的新
  •     好!
  •     太可怕。
  •     对比董乐山版本读一读
  •     是好书,这个封面也很震撼(和内容一样),但是那种紧张感和恐怖感,让这本书读起来好艰难,并不是很喜欢那种感觉,觉得太恐怖了。
  •     竟然現在才讀,是因為生活於民主國家對集權無甚自覺嗎?
  •     當謊言成了事實,真假變得不再重要 只要服從,不要思考的世界 忠於黨,冷無情 黑暗歪曲
  •     颠覆
  •     借标,台湾远景老版,相同译者。《一九八四》的反面——过盛(陈冠中)
  •     可以獨立思考是多麼珍貴,民主不能當飯吃,卻是空氣般的存在。 但是自由民主都不是天上掉下來的。
  •     振憾
  •     感谢塔塔带回的台版
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024