《毒蛇在握》书评

出版社:漓江出版社
出版日期:1988-3
ISBN:9787540702359
作者:艾尔维.巴赞,Herve Bazin
页数:265页页

来自台湾版本的序+作者相关介绍!

http://www.douban.com/subject/1796199/揪出心灵的毒蛇 - 缪咏华   一次因缘际会,看到了《毒蛇在握》。初一看之下,便对这种恨母情结、恪遵宗教信仰的布尔乔亚家庭,以及法国在一九二○年代受到共产思潮冲击,从而颠覆原有保守社会与造成资产阶级没落的影响尤感兴趣,令我不禁产生了翻译这本书的冲动。   其实当初推荐此书的时候,心情是十分忐忑不安的。对台湾这种相对保守,极其重视母慈子孝的社会而言,这种怨母、恨母、斗母,乃至于弑母的自传式小说,这种撕破母慈子孝神话的写实故事,说实在的,读者的接受度,我非常没有把握。可我后来又想,目前台湾的社会应该已经够成熟到去接受这一本法国从几十年前便视为教科书的书籍,这么一本每个法国人都一定得看的书籍。同时有鉴于国内青少年问题日益严重,家庭冲突不断,这本描写「奥瑞提斯恨母情结」( Orestes Complex)的书,正可以作为最好的反面教育素材。不过值得注意的是,巴赞承认书中某些情节夸大,诸如母亲栽赃尚偷皮夹,以及想把母亲淹死的弑亲尝试,仅仅是为了让全书更具可看性所增添的戏剧效果。   乍看之下,可能会觉得书中主人翁尚‧荷索之恨母情结似显牵强,毕竟他的母亲──疯母猪──虽然是位十分严格、挑剔、厉行独裁教育的母亲,但不致于罪无可逭,罪不致死。不过倘若我们回头看到尚及哥哥费迪南,从小被远走中国的父母抛下,由祖母一手带大,祖母骤逝之后,好不容易盼到了最最亲爱的妈妈回家,满心期待,兴致勃勃地到车站去迎接父母,没想到见面礼却是被赏了两个大耳刮子,这是对童稚心灵的多大戕害啊! 思母心切的孩子又是多麼情何以堪哪! 思母心切的孩子又是多么情何以堪哪!再加上懦弱无能的父亲,玩物丧志,一心沉溺于蝇虫研究,坐视家庭暴力滋长,弃家庭教育于不顾,打肿脸充胖子,为了维护家族荣耀的门面,却让儿子吃不饱穿不暖,更加剧了正值青春期三兄弟的抗拒心态。还有疯母猪对弟弟玛塞尔的偏心(原来他是母亲的私生子,这在荷索家族的第二部曲《小马之死》中提及)造成的不公平不正义,此外当然还有反传统,对保守虚伪的资产阶级不以为然,对因循守旧的宗教教义也无法苟同。种种因素累积之下,在尚心目中也就渐渐产生了谋杀亲母的「奥瑞提斯情结」,唯有先除去母亲与孩子之亲密的脐带关系,父权方能得以建立,父亲方能成为文明的主事,自己方能得到全然的自由。   其实人生在世,挫折难免,最重要的是,必须找出问题,正视问题,方能解决问题。童年时期的阴影,更可能造成一辈子影响,诚如疯母猪似卡拉波斯( Carabosse)般预言儿子前途不会光明一般,虽然巴赞在文坛上大放异彩,但他那从小养成不信任人的个性,却吓坏了他身边的人,使得他的周遭一片真空,而这──不正是母亲疯母猪对他的最好报复吗?巴赞自己也说过:「生命中没有了爱,宛若生命中没有阳光。」因为从小没有母爱,造成长大成人后没有爱人与被爱的习惯与力量,恐怕就成了巴赞的宿命与一生中最大的遗憾吧?   关于译文的表现方面,由于背景是二○年代,故而力求遣词用字带怀旧况味,期间特别翻出大陆老作家的散文作为下笔参考,同时又得顾及当时主人翁尚仅为十几岁出头的青少年,故而内心独白部分力求带有三分孩童的天真与七分青少年的倔拗。本书中巴赞旁征博引,知识丰富,上至天文宗教,下至花木虫蝇,几乎无所不包,同时更是拉丁文与土话方言并进,再加上许多有关宗教方面的意涵与隐喻等等,查证时遭遇到不少困难,虽已勉力为之,惟仍不免疏漏,但望读者诸君不吝予以批评指正。   且让我们为那些曾经经历或正在经历惨澹少年而受苦的人加油打气。在你身上蠢蠢钻动的毒蛇或许是你的母亲,或许是你的父亲,或许是你的老师,或许是一次大考的失败,或许是遭到某位同侪的讪笑,或许是某次泡妞或暗恋某人不成的苦痛,那条毒蛇或许──或许就是你自己。可你依然要迈开大步,勇往直前。 噢! 别忘了,千万得先揪出啮食你心灵的那条毒蛇──毒蛇在握! 艾尔维 . 巴贊 ( Hervé Bazin )原名尚 - 皮耶.艾爾維.巴贊 ( Jean-Pierre Hervé Bazin )。 一九一一年出生于法国西部安茹一个保守虔诚的天主教资产阶级家庭。巴赞从孩提时代起就和家庭,尤其是他的母亲产生尖锐对立与严重抗争。 本書可說是他童年的寫照。 本书可说是他童年的写照。   巴赞的文学生涯始于三O年代初期。早期的作品多为诗歌,但并不特别引人注目。一九四六年,曾创立过昙花一现的诗刊《贝壳》 (La Coquille ) ,但仅出过八期便告无疾而终。一九四七年,他因诗集《白昼》 (Jour) 获得当年阿波利奈尔(Appolinaire)诗歌奖,方在法国文坛开始崭露头角。后在诗人瓦勒希(Paul Val ?ry )的鼓励之下,转而从事散文创作。一九四八年,他发表了本书,这本自传体小说无情控诉资产阶级家庭,对宗教提出质疑,揭橥布尔乔亚的虚伪与当时社会存在的种种偏见,在战后造成哗然,舆论挞伐声不断,但却引起了广大读者的回响与省思,巴赞也因而声名大噪,轰动整个法国文坛。此后,他又接连创作了一系列深受广大读者欢迎的畅销小说,而往后的《小马之死》及《猫头鹰的叫声》便与《毒蛇在握》合称为「荷索家族三部曲」。 一九五七年,摩洛哥文学奖颁发给巴赞文学成就大奖。一九六O年,他当选 法国龚固尔文学奖评审委员,一九七三年起担任龚固尔文学奖主席,直至他于一九九六年于故乡安茹辞世为止,并曾于一九八O年获颁列宁文学奖。 巴赞一生有四次 婚姻,前后育有七名子女, 在八十岁时发表了小说《父亲的学校》,大谈如何做一个好父亲,因而 被誉为「解决家庭难题的专家」。巴赞共写作和出版了二十三部小说。同时根据法国公共舆论调查所( IFOP, Institut Français d'Opinion Publique ),巴赞也是最受法国人欢迎的作家。 巴赞主要作品计有:1947 :《白昼》 Jour ( 诗集 ) 1948 :《追逐鸢尾花》 A la poursuite d'Iris ( 诗集 ) 1948 :《毒蛇在握》 Vipère au poing 1949: 《头靠着墙》 La Tête contre les murs 1949: 《小马之死》 La Mort du petit cheval 1951: 《婚姻介绍所》 Bureau des mariages 1952 《起身走人》 Lève-toi, et marche. 1954: 《火上加油》 L’Huile sur feu 1956: 《我敢爱谁》 Qui j'ose aimer 1960: 《奉子之名》 Au nom du fils 1963: 《脱帽致敬》 Chapeau bas 1966: 《鸟羽毛》 Plumons l'oiseau 1970: 《因忧伤而快乐的人》 Les Bienheureux de la désolation 1972: 《猫头鹰的叫声》 Le cri de la chouett 1975: 《艾克斯夫人》 Madame Ex. 1981: 《 绿教堂 》 L’Eglise verte 1988: 《午夜魔鬼》 Le Démon de minuit 译者简介 缪咏华(Miao Yung Hua) 翻译高达、雷奈、侯麦、惹内、卢贝松、勒路许、欧容、布蕾雅等大师名片近百部。曾荣获法国在台协会邀请至横滨影展及坎城影展采访评论。 法國文化部獎譯金得主。 法国文化部奖译金得主。

Vipère au Poing!

这本书,给予我力量,不断前行的力量,一辈子坚持自己的力量......先是4月1日23:50开始,在CCTV-6看了由本书改编的电影<蛇蝎母亲> http://www.douban.com/subject/1764333/,影片开始前是片子的简介,主人公男孩Jean从10岁起毫不留情地对抗他的母亲,展开了与母亲的激烈斗争...本片改编自法国著名自传体小说<毒蛇在握>......这一下子让我精神起来,真是带劲!因为实在喜欢,又在孔夫子旧书买到这本原著,出版于88年,恰恰是我的出生年,2元的书却是20多才买到.法国作家Hervé Bazin原名Jean-Pierre Hervé-Bazin,1911年4月17日生于Angers昂热,去世于1996年2月17日. <毒蛇在握/Vipère au poing>(1948年)和两部部续篇<衰亡/La Mort du petit cheval>(1950年),<猫头鹰的叫声/Le cri de la chouett >(1972年),构成了作者的<勒佐一家>三部曲.书中的Jean Rézeau和长子Freddie,幼子Marcel都把对他们前所未有的苛刻,虐待的母亲Paule Rézeau暗自称作福尔科什,即Folcoche,由Folle(女疯子)和Cochonne(母猪)结合演变而成.虽然没有受到亲生母亲的丝毫关爱,父亲Jacques Rézeau的重视,却毫无一丝的悲伤,柔弱,懈怠与稚气,Jean在第一次激起对母亲的仇恨时便在附近的树木上,石墙上等地刻下了:V.F.,是Vengeance Folcoche的缩写,意为向福尔科什复仇,而他也真正做到了!他和这个家的其他人不同!懦弱无能,胆小怕事,而他们的父亲不仅有以上2人的特点,更是只关心研究苍蝇!而Jean的确和他那位意志坚强,果断,斗志昂扬的Folcoche一样,宛然是"你就是我,而我就是你".作者亦言:"福尔科什和我一样.也许应该反过来说"我和福尔科什一样"才更符合生物学实际.但我那样说有一个好处,就是强调我身上的染色体和这个女人无关."改编的电影与书有很多不同,电影中,人物更加明快,善恶更加突现,情节也更加完整,暗示了家族中的重要真相.本书只是三部曲中的第一部,内容只到Jean的父母终于让他们去上寄宿制学校.电影中暗示了一直跟在母亲身边并一直受其袒护和优待的Marcel原是母亲的私生子,从Jean的祖父母口中得知,母亲和Jean是那么相似,一样从小对抗家庭,很小起就离家独行,而这些是书中没有的,而长达14页的译本序中有所提到.我喜欢Jean,崇拜Jean,因为我不是像他那样时时刻刻处于战争与战备状态,他的心,他的大脑,毫不懈怠,毫不妥协!我的斗争,不是时时刻刻,而亦是随时爆发,而那些爆发的时刻,不正是我懈怠,放松,疲软的时刻!每个人,每代人,都曾对父母,师长,老一辈不满,反对,看不惯,想不一样,想改变,可多少年过去,多少人长大,多少代更迭,我们看到的似乎还是一样,人们不满,人们抗争,人们失败,人们妥协,人们变成人们,变成自己曾经讨厌,不屑,唾弃的人们,就是这样啊!人们知晓错误却不得不重复错误,为了那些制约人们,负担人们的理由... ... ***本书结尾摘录***我所炫耀的这种思想,被那面黑旗举得高高,那黑旗上的所有波浪形褶皱,都是你亲手缝制,都是你把它们放到最好的章鱼汁中一染再染.我刚刚走向生活,亏了你,我什么东西也不再相信,什么人也不再相信.谁不曾相信他的父亲,谁就永远进不了天国.谁不曾相信他的母亲,谁就永远进不了人间乐.在我看来,一切信仰都是欺骗,一切权威都是都是灾难,一切爱情都是算计.最真诚的友谊,最良好的愿望,未来的一切情爱,我都要怀疑,都要拒绝,都要抛弃.人必须单独生活.爱人乃是自我认输,恨人却是自我表现.我来到这世界上,就要生活,就要进攻,就要破坏.我会思想,所以我要反驳.任何其他人的生命都会多少威胁我的生命.因为他要呼吸,踏实就会占去属于我的一部分氧气.我只是孑然一身.如果只赋予一个人以生命而不赐予他以死亡,那么这生命也就没有任何意义.上帝对此十分清楚,所以它创造了注定要灭亡的人.我无法选择自己的生,也无法逃避自己的死.他们生下了我,他们也将让我去死.对于我来说,在生与死之间,唯有命运.可这命运本身又受到福尔科什(Folcoche)之类的女人摆布,约束和欺骗.这欺骗就是所谓教育,我要拒绝所有这类教育,拒绝走不是由我自己而是由别人为我选择的道路.对于别人为我选择的方向,我只能表示厌恶,因为我讨厌所有的向导.所谓善,那就是我.所谓恶,那就是您.所谓原则,那就是最严重的偏见,就这么回事好.名声只不过是虚伪在社会上获得的成功.心灵的自发性乃是不幸的反射.美德,独一无二的美德,伟大的美德,我们既不能称其为骄傲,也不能称其为力量.没有一个词能为它确定一个准确的字定义.美德既是这又是那,既是骄傲又是力量二者兼而有之再加上使其高居于象牙塔上的某种孤独加上把它抛向人群使之形成拳头相互殴斗的某种尽人皆知的东西.我就是力量,我孑然一身,但我强大无比,强大得不需任何帮助,无需爱情,亦无需上帝.我再说一遍,我就是力量.我就是能够击败毒蛇的大天使.这条蝰蛇,我的蝰蛇,理应被掐死了,但它到处在复活.我还在舞弄它,将永远舞弄它,不管你高兴叫它什么名字:仇恨,最坏的政治,失望或者对灾难的爱好!这条蝰蛇,你的蝰蛇,我在挥舞它,摆弄它,我正带着这战利品在生活中前进,任它把我的观众吓走,把我的周围变成一片真空.谢谢了,我的母亲!我乃是一个手握蝰蛇前进的人.


 毒蛇在握下载


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024