帝国权威的档案

出版日期:2014-8
ISBN:9787100106060
作者:[美]安德鲁·N.鲁宾
页数:319页

书籍目录

中译本序
鸣谢
前言
第一章 权威档案
档案与司法
例外状态
国家批判
第二章 奥威尔与文学的全球化
共产主义地穴
“共产主义威胁”
权威翻译
翻译与统治模式
第三章 跨国文学空间的战争
日不落的英国作家
翻译时代
伦敦呼唤
文学外交
第四章 批判理论的档案
调和
第五章 人文主义、领土和问题技巧
语文学领域
注释
参考文献
索引

作者简介

本书将文学、文化与政治历史相结合,并且在大量的档案研究基础上写作而成,其中还包括以前从未公开过的美国联邦调查局和中情局的文献。本书认为文化政治——尤其是美国对于艺术的暗中资助的文化政治——在二战以后帝国权力从英国向美国转移的重要阶段发挥了至关重要的作用。作者认为这种权力转移重塑了战后的文学空间,同时揭示了在这个历史阶段,诸如广播、快速且在全球发行的杂志等新的高效的文化传输、复制和传播模式如何彻底改变了战后作家的地位以及世界文学的作用。
作者的研究表明,乔治•奥威尔、托马斯•曼、W.H.奥登、理查德•赖特、玛丽•麦卡锡以及阿尔伯特•加缪等作家的作品几乎被同时翻译并发表在各种相互关联的期刊上,这些期刊都是由诸如中情局资助的自由代表大会等组织创办并在全世界发行的,从而有效地将这些作家、批评家和知识分子重新塑造成易于辨识的跨国形象。他们的作品构成了一种新的世界文学经典,这种经典在美国得到赞颂并且据说代表了最优秀的当代思想,但那些政治上不太有吸引力的作家们却被忽视甚至被边缘化。这种对作家的拥护和边缘化是以反共产主义这一新的跨大西洋的“文明使命”的名义进行的,正是通过这种方式,战后的文化和文学权威产生了出来。


 帝国权威的档案下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     (評價是隨便給的,否則豆瓣不允許發評論)作者簡介說:作者系美国乔治敦大学英语系副教授安德鲁•N.鲁宾(Andrew N.Rubin),主要研究领域为人文学科中的语言与文学,他同时是《阿多诺:一位重要的读者》与《爱德华•萨义德的读者》的联合编辑。他合編的兩本選集分別是:The Edward Said Reader, 2003. Adorno: A Critical Reader, 2002. 見 http://explore.georgetown.edu/people/anr5/?Action=ViewPublications我真的無言了。記下此事只因它太過離奇。因為這簡介,我也沒去看這書,所以不能評價。

精彩短评 (总计14条)

  •     大概从第三章一半到最后(算二点五章吧)十分晕菜。
  •     前几天在武汉高铁站等车时翻了翻,“献给萨义德”的作者不是白左才怪,无非是说奥威尔有共党黑名单以及作品被中情局推广到世界各地的老调子,不值一提;顺带提及的奥威尔小说翻译史倒还有点参考价值。
  •     第一二三章对二战后“文学经典”的形成和政治的联系写得比较清晰,第四章后半部分到第五章突然好像就偏离了“冷战”主题。翻译实在揪心,虽然学术类翻译不易我懂,但是好多次真的好想给译者跪了,人名前后不符,著名人物名字错误比如本雅明变成本杰明,辩护(apology)变成“道歉”等等,语言也不太流畅。
  •     对于文化的控制不仅共产主义政权有,美国也有,CIA主导下的文化推广,支持了像奥威尔、加缪、斯坦贝克等等作品的推广和声誉的打造。到现在,我意识到,其实乔治奥威尔其实一毛钱都不值。
  •     非常差的一本书,白白浪费了这个有趣的主题……
  •     翻译得不好
  •     翻译渣,内容渣,白左连奥威尔都敢黑
  •     這套書的翻譯水平參差不齊得過分了吧,這本怎麼會這麼爛⋯⋯註釋也寫的不清不楚的就不說了,句子起碼寫通順啊,來來看看這句子:「現在不再有談論——像曾經有過的那樣——關於民族之間的精神交流,關於習慣的細節及種族之間的和解。某些傑出的個人、擁有極高教養的人組成的小團體一直樂於並將於繼續這樣做下去。但是此類活動對於文化或者民族之間的和解影響甚微:它無法承受既得利益的風暴——因此它的成效轉瞬間被消磨。」(頁15-16)責編我們談談好嗎,同樣的薪水給我,我幫你翻得比這個好十倍⋯⋯
  •     这个系列读了几本,觉得选题不错,但是文章都不好,都像政府工作报告和公务员文章
  •     有些启发,主要是一些档案材料的挖掘让人看到了另一面。文化权力无处不在,冷战时期全球性文化行销和思想控制相当惊人。///书中一半部分是注释,但注释大部分无翻译,翻译很偷懒;排版尾注,看起来也费力。为何不变成脚注呢?我对材料来源出处很感兴趣。
  •     后两章关于阿多诺和萨义德 文化冷战的路数,不过作者的冷战史观比较接近修正主义 看得出来原文的文笔应很好
  •     不如中央情报局那一本。。。。。
  •     刷新了对奥威尔的评价
  •     第一至三章易懂,讨论“文学经典”在冷战结构下的诞生经过;第四五章返身于阿多诺等法兰克福学派、爱德华·萨义德和埃里希·奥尔巴赫的思想脉络,思考“世界文学”、作为学科的比较文学的生成等问题,木有知识背景看得稀里糊涂。希望明天文化冷战读书会让我廓清吧。哎。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024