舞姬

出版社:吉林出版集团有限责任公司
出版日期:2014-1-1
ISBN:9787553401393
作者:[日]森鸥外

书籍目录

仿佛
事件
舞姬
老爷爷老奶奶
余兴
泡沫记

阿部一族
寒山拾得
寒山拾得缘起
森鸥外年谱

作者简介

《舞姬》收入森鸥外中短篇小说九部,《舞姬》用浪漫抒情的笔调,描写了一对异国青年男女纯洁凄迷的爱情故事,最后以悲剧结局,被誉为日本浪漫主义文学的开山之作;《信使》、《泡沫记》描写了两个洁身自好、追求幸福却又终于不得不牺牲于封建势力压迫的女子;《雁》讲述了一位出身贫苦、受人欺骗的高利贷外室,当有了蒙胧的觉醒,决心追求自己幸福生活的时候,希望却化为泡影的令人唏嘘的悲剧。无论是描写欧洲留学生活,还是状写日本风土人情,作家笔下都流淌着浓郁的感伤,洋溢着个性解放的反封建主题。


 舞姬下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计45条)

  •     喜欢那个界事件,日本民族跃然纸上
  •     第一篇仿佛和第二篇堺事件没怎么看懂…一上豆瓣发现不是我自己没看懂【。】看来森鸥外不是我的type…话太多了
  •     森鸥外,不是我的菜= =
  •     不知道是否翻译问题,没有感受到文字精简之美。胜在气势和紧张的情节。
  •     较心水《泡沫记》和《鸡》,对切腹切腹切腹真的欣赏不来。。。
  •     适合爱幻想的初中小妹妹看呀。
  •     森鸥外哪里能比得上夏目漱石
  •     为了舞姬
  •     刨腹一段记忆犹新
  •     看堺事件看得我,本来很困的,一下子就精神了
  •     仿佛 我并不是很能看懂看他说什么(ಥ_ಥ) 可能是太深奥了我不懂 艾丽丝真的好不值得,为爱所受得欺骗什么的,归根结底是自己太傻。,太过相信男人的谎言……
  •     森鸥外还真是彻彻底底的建构主义者 舞姬的异国恋…虽然说是日本的浪漫主义开山之作 但是并没有怎么讲到爱情 如果太田和Alice的结合只是因为所谓习惯的惰性才在一起的 那么现实生活中有多少相知才相恋的情侣呢
  •     《阿部一族》没有读完,不知道为什么,这一篇只要稍微看几行就感到非常烦躁,这本书读了这么久,一半原因是因为卡在这一篇上
  •     除了第一篇《仿佛》和第三篇《舞姬》读完了之外。其他篇不知道在说些什么。另外,第一篇里面探讨的历史与神话的关系,点线面和几何的关系,自由意志与法律的关系以及“我”与好友的争论倒是引人思考一下。要深入下去会有一场恶战。
  •     一开始以为是自己的理解能力不好,后来看到大家都在说不知道在讲些什么,轻松了好多,大概是翻译的的问题吧
  •     每篇都冷到有点残酷吧
  •     觉得跟郁达夫文风很相近。浮泛读了一读
  •     再读舞姬,竟越发读出了白学正典的意味#我都不好意思说#……选篇不如高慧勤译本好。出挑的除了重复的舞姬、泡沫记外,仅有仿佛一篇。其余大多索然无味(尤其是历史小说,堆人名简直药丸)。寒山拾得倒是别有一番雅趣。又及:鸥外真是parler不夹杂外语会meurt星人。
  •     森鸥外客观的笔触写历史小说再适合不过,没有任何心理描写,没有任何原因描述,突然间的背叛反倒让读者真正体会了一把阿部一族没回过味儿来的震惊
  •     典型的日本作家啊,冷冷旁观的叙事角度以及情绪极强的场景环境描写。个人反而比较心水写出风骨的几篇。不过翻译水准需要提高
  •     悲,但是又好像没那么悲,刚要入戏,就嘎然而止…文字方面看得感觉好像是文言文般的絮絮叨叨啊…时间那条线我是真的有些让我很蒙,历史线太弱了
  •     翻译质量我就不吐槽了,最后那个年表直接没有大正时代。《泡沫记》不错。
  •     森鸥外的成名作吧。
  •     先生大概是太精通德语法语... 总是加几个单词让我等阅读障碍XD我不要小鸡那篇真是笑死了/阿部一族十九人切腹殉主又被灭门看的太惨人名阅读障碍
  •     不是喜欢的风格。有几篇不知所云。舞姬这篇,在国内新感觉派的小说里面似乎有类似篇章。在穷苦落魄时遇到怦然心动的女子,然后相濡以沫贫贱相依。最后男子为了前途背弃感情而去。
  •     虽然是中文,我竟不知道在说些什么
  •     森鸥外属于日本早期仿效西欧小说去写作的人。许多篇章你会觉得同阅读西方名著没什么区别。他们那些人感觉都很类似,比如菊池宽,比如尾崎红叶啥的……
  •     云里雾里读不懂你,光称呼我就看蒙了。
  •     短篇的质量参差不齐,加上作者受德法影响太深,文章里经常出现必须借助注释才能懂的字母表达,真的太影响观感了orz好几篇的主角都胆小优柔而又喜欢挖掘自我,不知道是不是那个时代流行这么设定……
  •     看了舞姬,感觉不行,翻译的莫名其妙
  •     都些什么事儿啊写了这么多字。
  •     短篇合集什么的我真是个智障
  •     只是觉得像在看历史书
  •     大师的作品好难读《仿佛》《余兴》《泡沫记》《寒山拾得》四篇读不出作者想传达的东西,;《堺事件》切腹描写的好吓人,所以同类型的《阿部一族》弃读了,日本名族这种自我牺牲不知该让人说什么;《舞姬》好懂,男主角大渣男;《鸡》最易懂了也比较有意思。《老爷爷老奶奶》告诉我人要控制自己的脾气啊……
  •     是翻译的问题吗,写得全是中文但就是看不懂orz被封面骗了呀
  •     充满了那个年代的气息,翻译风格也是,怪怪的。
  •     说卡在阿部一族的你不是一个人,我也在这卡了一周多才读完,但其实阿部这篇相当精彩。是森鸥外的成名作,大家,光是想想这些文章写于一百多年前,就倒吸气。
  •     西方文学的痕迹严重,甚至夹杂不少外语,与其留学经历和教育背景大有关系;翻译无感,整体无感,还是去看看筱田正浩同名改编的电影吧。
  •     讀日本文學史方聽聞森歐外和他的《舞姬》。觀潮樓大人的筆調簡單平實,多有細節和心理描寫,讀起來還是略感乏味。印象最深的並非舞姬,而是阿部一族。日本武士的殉主情結折射出的氣節令人唏噓,森嚴刻板的觀念又令人發指。堺事件中對剖腹的詳細描寫尤為動態。泡沫記的結尾有些突兀反顯意猶未盡。其餘幾篇作品就無甚體會了。
  •     又是那些封面好看翻译呵呵的新版…
  •     对收录到以西方为背景到小说无感,倒是很喜欢雁这一片,以被打死的雁暗示小玉无果的恋情,这种方式蛮日本
  •     只记住了:切腹。
  •     理性美?适合爱幻想的初中生
  •     总听说森鸥外的名字,这次机缘巧合借到了这本书,想一看究竟,结果发现并没有想象的那么好看.不过叙述故事的手法我很喜欢,很平实的叙述手法,如同电影一样,画面在眼前闪现.故事的结局很凄凉,可能这也表明了作者的心声,虽然知道家人的选择是对自己好,但是心里的某个地方还是在怨恨着,想要相信那看不见的可能性.文学作品真的都是些比较晦涩难懂的文章啊
  •     太失望了,比芥川差多了,看的莫名其妙。最短的那几篇还有点意思。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024