夜莺与玫瑰

出版日期:2015-6
ISBN:9787515909374
作者:[英]奥斯卡·王尔德,[英]查尔斯·罗宾逊
页数:240页

内容概要

奥斯卡·王尔德(1854-1900):
剧作家、诗人,19世纪与萧伯纳齐名的英国才子,被当今世人誉为最能与安徒生齐名的童话作家。著有《幸福王子》《夜莺与玫瑰》等多部脍炙人口的经典童话作品。
林徽因(1904-1955):
著名作家、中国第一位女性建筑学家,曾被胡适誉为中国一代才女。她一生涉及领域广泛,著作包括散文、诗歌、小说、译文和书信等,其代表作有《你是人间的四月天》,小说《九十九度中》,译作《夜莺与玫瑰》等。透过林徽因温柔细腻的语言,王尔德童话的华美多情在读者面前展露无遗。我们既能感觉到她作为才女的诗意,又能感受到她作为学者的严谨,流畅、瑰丽的语言将这部作品还原得唯美至极,沁人心脾。
查尔斯·罗宾逊(1870-1937):
享誉全世界的19世纪末20世纪初英国著名插画家,曾为诸多世界名著绘制插图,其画风浪漫活泼,富有诗意与启发性,其代表作品有:《快乐王子与其他故事》《天方夜谭》《格林童话》

书籍目录

夜莺与玫瑰 / 1
幸福王子 / 9
忠实的朋友 / 22
驰名的火箭 / 36
少年王 / 51
星孩儿 / 67
巨人的花园 / 86

作者简介

本书是王尔德所著的童话作品集,包含他的最著名的《夜莺与玫瑰》《幸福王子》《自私的巨人》《忠实的朋友》《驰名的火箭》《少年王》《星孩儿》七部非常经典脍炙人口的作品。这些作品,由才女林徽因翻译。林徽因的文字自然恬静、富有灵气,将这些唯美故事译得沁人心脾。本书还配有英国著名的插画家查尔斯·罗宾逊绘制的精美彩色插图。


 夜莺与玫瑰下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计15条)

  •     林徽因译本的夜莺与玫瑰。使人读到了爱情的滋味。于是打开喜马拉雅对着英文重读一遍。然而夜莺再也不能回答。她已躺在乱草丛中死去。那尖刺还插在她的心头。。。
  •     看得出王尔德是一个内心充满博爱且嫉恶如仇的人,反讽的手法用得很好,有机会可以给低年级的小朋友念念。想问,巨人最后是怎么死的?那小孩到底是谁?
  •     这里很多故事确实是小时候读过的童话,看了原文,林徽因翻译的不怎么样。这本特别少,不知道是不是删减版。不过我觉得王尔德的童话还是挺现实主义的,比那些happy ending的童话更有意义一些啊~
  •     巨人篇里的小孩是上帝啊
  •     写给大人看的童话啊~
  •     都是好故事
  •     挺不错的 最喜欢《夜莺与玫瑰》《快乐王子》 唯美主义动人心弦 王尔德的才气更是在频频闪现的金句中显示出来 如果这真是林徽因的译本,很好,她的才气很好地翻译了王尔德
  •     文字优美意境动人,寓意藏的很深,适合慢读。
  •     挺美的
  •     最喜欢快乐王子(可惜这版译的是幸福王子)。
  •     王尔德的原文真美,这是写给大人看的童话
  •     王尔德的童话 美大于其他意义 用一双情郎的眼观世界 拾获白茫茫一片轻盈的哀伤
  •     “被你遗忘了的 遗忘了的小舟行在水上 泛一路细碎的涟漪 缠绵的水响”
  •     童年读过的故事重读才发现原来读过的是马赛克版本(摊手。嗯,王尔德大概很美吧。
  •     这不是林徽因的翻译,挂羊头卖狗肉。除了《夜莺与玫瑰》翻译的一般,其余还可以
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024