第四只手/第四隻手

出版社:圓神
出版日期:2002 年 11 月 25 日
ISBN:9789576078484
作者:約翰‧厄文,John Irving

内容概要

約翰‧厄文(John Irving)

美國文壇泰斗馮內果喻為「全美最重要的幽默作家」的約翰‧厄文,是當代最知名的小說家之一。他作品中所呈現的說故事技巧與優美的文學性,使人們常將他與狄更斯和J.D.沙林傑等重量級小說家相提並論。他的小說不僅贏得書評界的一致推崇,而且叫好又叫座,是美加地區最暢銷的小說家之一。

作者简介

本書在美國甫出版即登上美國暢銷書排行榜冠軍。
作者榮獲二○○一年美國文藝學院獎。
即將改拍成電影,由約翰‧厄文親自編劇,並和「狗臉的歲月」瑞典導演萊塞赫‧爾斯多再度合作,暫定由喬治‧庫隆尼主演。
主角是一名新聞記者──派屈克‧華靈福,他無時無刻都在等待災難、等待八卦、等待醜聞。

有一回,採訪印度馬戲團的新聞時,全國觀眾在電視機前,看著他的左手當場被獅子吃掉。後來,有一個寡婦願意捐贈她丈夫的手給他,條件是她擁有手的看護權,而他要付出的代價就是給她一個小孩。

俊美的派屈克身邊盡是一些古怪的女人,他也都順著她們,從來沒有自己的想法。

一個一心想要和他上床幫他生小孩的女主管、一個和他上床的女性主義者要他改變他的一生、一個要他陪她去墮胎的祖母級女人……而他真正愛的卻是那個把丈夫的手捐給他、卻不愛他的寡婦……

書中有大量滑稽好笑的情節和極盡諷刺新聞媒體的描述,但它不只是一部喜劇而已。約翰‧厄文就說:「這不是關於一個傢伙如何要回他的手的故事,而是要探討,到底有什麼東西從我們的生活中遺失了。」


 第四只手/第四隻手下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计2条)

  •     可以说本书在一定意义上是从第一章发展衍生而来,实际上,我倾向于把第一章看成一篇完整、自圆其说的短篇。因为此后几章,不外是将第一章里所提到的要素进行逐一阐释。无可否认的是里头确实透露出极强的幽默感,尤其主治医师那一章,令人捧腹。小说讲的是两度失去左手,得到幸福的“狮小子”,“华翁失手,焉知祸福”?但很难说我是否从中得到什么启示。不过可以确定的是,村上跟此君风格确实蛮相象,都是我喜欢的叙事方式,比如在叙述时对人物背景(过去)和当前发生的事情(现在)以及漫不经心的谈到“不过那是他在玛丽开会之前就早已决定了”(未来)的穿插先后叙述等。在《舞舞舞》里头也有一个失去左臂的人物,不过它是在《手》之前写出的。
  •     在出生的時候,大多數的人幸運獲得兩隻手。少數不幸的人則在日後因為種種原因失去了其中一隻或兩隻,如果你能夠仔細留意身邊的一切,你會發現身邊這樣的人實在不少。而只有很少數的人獲得了移植的機會,用有了“第三隻手”。而擁有第四隻手的人,則是少之又少。而Patrick則是這樣幸運的人,擁有“第四隻手”。那是一隻“看不見”的手,一隻直能憑想像而存在的手,一隻能直接與心靈溝通的手。那麼《第四隻手》這則故事在說些什麼呢?故事敘述紐約新聞臺的記者Patrick在採訪馬戲團的新聞時,意外被獅子吃掉了左手。後來寡婦Doris願意將丈夫Otto的手捐贈給他,交換條件是他必須給她一個小孩。Patrick得到了第三隻手,可惜失敗的移植手術卻令他再度「失手」,然而這也成了他的生命轉折點,因為終於懂得了「愛」的Patrick獲得了靈魂,也令他擁有了那無形的「第四隻手」。說一開頭,作者Irving說Patrick在失去左手之後,「認識他的人全都認定,他是終究會滿足於只有一隻手的那類傢伙」。然而,故事結尾時,Patrick卻擁有了「第四隻手」。Irving也不是個喜歡賣關子的小說家,透過故事中的關鍵人物Doris太太,他讓我們清楚了解為何Patrick會有「第四隻手」。這第四隻手,正是Doris太太所給予的:「把你的手給我,第四隻手。」Doris說,她一把捉住他的殘肢,緊緊地夾在她兩條大腿之間,他覺得自己已失去的五根指頭,在那裡又活了過來。「你生下來有兩隻手,」Doris解釋,「你失掉其中一隻,Otto的那隻是你的第三隻手,這一隻呢!」她說著,把雙腿夾得更用力,以強調話裡的意思,「這一隻是要讓你一輩子忘不了我,這一隻屬於我,是你的第四隻手。」而另一方面,這第四隻手也是Patrick自己追求來的。失去左手乃是他人生的轉捩點,暗示他必須重新檢視生命。在遇到Doris太太之前,Patrick雖然有過許多女人,也結了婚,但是這些關係中都沒有真正的愛。直到Doris太太的出現,讓Patrick心中第一次生出了愛。這愛就是他的靈魂想要追求的,也是失去左手的意外事件帶給他的禮物。因此,在小說的第六章的最後一句,作者說:「Patrick終於找到了他需要的東西,他找到了Doris太太。」然而Doris當然並不只是這位風流主播的新戀人而已,她具有更深刻的象徵意義。在故事後半段,Patrick移植了Otto的手,卻因排斥不得不將新手切除之後,作者便明白地告訴我們說:Patrick兩度失去他的左手,卻得到了靈魂。戀慕而後失去Doris太太,讓Patrick獲得他的靈魂。他對她的渴望和對她的全然祝福,都有功勞;得回他的左手又再度失手,亦有貢獻。是他幾乎完全和Doris一樣,希望他的孩子成為Otto的孩子;是他對小Otto以及這小娃兒的母親只求付出,不要回報的愛,令他得到靈魂。很顯然的,是無私的愛,讓Patrick獲得了靈魂。有了靈魂,Patrick才能真正得到Doris太太,才能得到「第四隻手」。這部幽默詼諧,甚至有人會說是荒誕的作品,有著明快的節奏。Patrick失去一隻手卻獲得靈魂,也就是所謂的“第四隻手”。這個寓意是一個故事最重要的部分。帶出了這部小說中「救贖」的主題,只是在Ivring極為詼諧諷刺的筆調之下,這主題若隱若現。人似乎總要失去點什麼,才能擁有點什麼。若是真得付出如此代價,不曉得我會因此得到些什麼回饋?我很好奇。不過好奇歸好奇,保有完整的手指頭總是好一點的選擇。但我也因此生出另一個疑問,那就是如果少掉一截手指可以令你得到樂透頭彩,你願不願意為此犧牲呢?有答案的人請留言告訴我。如果當你失去一隻手(或管其他任何一個器官、親人、戀人,當然,基本上不可能是財富或名位)之後,你還能深深的感受到其存在,甚至與它互動交流。那很恭喜你,你也有了作者Irving所謂的第四隻手。

精彩短评 (总计4条)

  •     兩年前買的,終于開始看了。 感觉第一章已经是个很完整的短篇小说了。
  •     最后两章与前面开始的风格有些断裂了,以至于我居然用了三天才读完。开始的那些配角,像医生、像不知名女性炮友的幽默感到后面荡然无存,开始搞什么自身的救赎与哀伤叙事 。说实话 ,第一章作为完整的短篇小说已经足够五星,整个的架构就好像《告白》一样,纯为长篇而凑出来的
  •     爱才让灵魂有所寄托
  •     在旅途中再度讀了一遍,描寫浪子記者華靈福在印度採訪馬戲團時意外被獅子咬掉左手後發生的故事...當然,是不如<新罕布夏酒店>或<苹果酒屋的规则>等之前的作品,但還是讀得很樂啦...西安,重慶旅途中...
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024