他们发现了我-叔本华传

出版社:人民出版社
出版日期:2007-4-1
ISBN:9787010060880
作者:(俄)阿·古雷加,伊·安德烈耶娃
页数:419页

章节摘录

插图

内容概要

作者:(俄)阿·古雷加 (俄)伊·安德烈耶娃 译者:冯申冯申,中央编译局译审,资深翻译家,离休干部。1932年生于上海,1948年年底参加革命,1952年上海外语学院一期毕业后被分配到中共中央俄文编译局(中共中央马恩列斯著作编译局前身)工作至今。曾参加马列经典著作及一系列社会科学理论著作特别是美学著作的翻译定稿工作,并有专题论文公开发表。

书籍目录

序 第一章 根 家世·童年“世界之书”抵押荣誉自由!第二章 求学时代在哥达城出丑魏玛,母亲和儿子格丁根大学在柏林寻找词语表达 第三章 启程 他早就脱颖而出了……重返魏玛。同母亲决裂伟大的会见:歌德和叔本华第四章 幸福时光 “您开花啦,博士先生!”探索和收获 第一次意大利之行第五章 我的旗帜——真理另辟蹊径“幻想——掩盖欺骗”“意志——世界的核心” 第六章 拯救之路 “世界的统一目光”审美直观——通往真理之路美德是学不到的永恒的公正裁判只有信仰才能拯救……第七章 被制服的赫拉克勒斯 没有听众的预言家不愉快的事成堆乐趣、小怀疑、小挫折第八章 法兰克福栖身处 寻找安静《论自然界中的意志》关于统一和自由第九章 暴风雨年代 自由和必然性意志自由和自我意识《论道德基础》恐惧第十章 “尼罗河直通开罗” 第十一章 生活意志 第十二章 学说的命运 第十三章 叔本华和俄罗斯文化 代结束语 叔本华今天对我们说些什么? 阿尔图尔·叔本华生平创作年表 参考书目 译后记

编辑推荐

  俄国哲学史家兼传记作家阿·古雷加为名人传记丛书写的最的一本书是《叔本华传》,传未写完就谢世了。他夫人伊·安德烈耶娃继承遗志,续完全稿,2003年顺利出书。  本书结构严谨,章目清晰,脉络分明,行文流畅。德国思想家叔本华在立传人笔下栩栩如生,光彩照人。叔本华的时代背景、家庭出身、求学经历、著书立说过程,以至叔本华的个性特征、为哲学献身的刻苦追求真理的精神、叔本华的朋友圈子、感情波折、饮食起居等等,都被刻画得面面俱到、入木三分、生动感人。淑本华的主要哲学著作以及他的伦理学的基本内容和主要论点也都被一一展示出来。叔本华与他的老师康德以及德国古典学派的其他哲学家的共识、近似之处,区别、差异之处也都有实事求是的分析。  叔本华早在19世纪60年代就已声名鹊起,享誉世界了。他提出的许多远远超过自己时代的卓越猜想丰富了人类的思维。他对欧洲众多的哲学流派、俄国众多的文学家和哲学家都产生过不容忽社的影响。人们终于发现了这位德国天才。叔本华生前最后编的两卷书《摘编和补遗》被称为最通俗易懂的“大众哲学”,尤其是其中的“日常生活智慧格言”使叔本华在晚年一下子成了名人,成了当时世界上拥有读者最多的哲学家。

作者简介

俄国哲学史家兼传记作家阿·古雷加为名人传记丛书写的最的一本书是《叔本华传》,传未写完就谢世了。他夫人伊·安德烈耶娃继承遗志,续完全稿,2003年顺利出书。
  本书结构严谨,章目清晰,脉络分明,行文流畅。德国思想家叔本华在立传人笔下栩栩如生,光彩照人。叔本华的时代背景、家庭出身、求学经历、著书立说过程,以至叔本华的个性特征、为哲学献身的刻苦追求真理的精神、叔本华的朋友圈子、感情波折、饮食起居等等,都被刻画得面面俱到、入木三分、生动感人。淑本华的主要哲学著作以及他的伦理学的基本内容和主要论点也都被一一展示出来。叔本华与他的老师康德以及德国古典学派的其他哲学家的共识、近似之处,区别、差异之处也都有实事求是的分析。
  叔本华早在19世纪60年代就已声名鹊起,享誉世界了。他提出的许多远远超过自己时代的卓越猜想丰富了人类的思维。他对欧洲众多的哲学流派、俄国众多的文学家和哲学家都产生过不容忽社的影响。人们终于发现了这位德国天才。叔本华生前最后编的两卷书《摘编和补遗》被称为最通俗易懂的“大众哲学”,尤其是其中的“日常生活智慧格言”使叔本华在晚年一下子成了名人,成了当时世界上拥有读者最多的哲学家。

图书封面


 他们发现了我-叔本华传下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     为什么我说这本书是并非值得一读的呢?首先,这本书的一大缺点就是翻译问题。译文有很多很多不流畅的地方!其次,这本书的内容没有什么太多的新的我们没有读多的东西。作者照搬了许多原文,而这些原文基本上都可以在现存的中译本中找到。只有一小部分内容是我们没读过的。比如从《叔本华遗稿》中挑选出来的那几个段落。除此之外,这本书对叔本华的成长过程也是寥寥几笔就带过了。综上所述,这本书“并非值得一读”!

精彩短评 (总计13条)

  •     生命是一团欲望,欲望不满足便痛苦,满足便无聊。人生就在痛苦和无聊之间摇摆。──亚瑟·叔本华(Arthur Schopenhauer)《悲观论集卷》
  •     不是凡人
  •     很好,没啥可说的
  •     非常枯燥,不如国人袁志英写的那本。
  •     除了日常起居部分内容翻译得能让人明白个大概外,其余涉及叔本华哲学思想部分的内容简直就是软件翻译的杰作!
  •     唯心叔本华,唯物研究它
  •     奇怪的是原作者居然是俄国人,译者从俄文翻译而来。但也算难能可贵对了解大师生平还算有帮助的。
  •     只要看一下《康德传》就知道了。这个是他写了一部分,后来的是他夫人续的。特别值得赞赏的是卓越,我在缺货登记试着点了一下,很快就到货了,而且很便宜。赞一个!服务比书还让人满意。
  •     我看过好几种叔本华传记 只能说是另一种感觉 有些内容和别的作者不同的
  •     哲学家的传记,可以更简洁一些,不要插入过多作者的主观想法!
  •     一本中国人翻译的由俄国人撰写的有关一位德国哲学家的传记,如果你还抱什么大期待那就是你自己的错了,作者事无巨细的写也就罢了,还肆无忌惮的发挥,夹叙夹议的,很不传记。
  •     大量引用毁掉了文章的可读性。 剩下仅存的原创内容因为翻译的问题有很多不通顺之处。
  •     虽然翻译得实在不能说流畅,还是帮我大致了了解了叔本华的生平和思想发展历程,可以接着读真正的叔本华了。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024