出事了

出版社:南海出版公司
出版日期:1991-5
ISBN:9787805705385
作者:[美] 约瑟夫·海勒
页数:653页

内容概要

约瑟夫·海勒(1923~1999)生于纽约布鲁克林区的一个俄裔犹太家庭,早年丧父,生活颇为艰辛。第二次世界大战开始后,他参加了美国空军,当了一名轰炸手,曾赴意大利作战。这一经历为他日后的文学创作提供了丰富的素材。他于一九四五年复员,旋即入纽约大学读书,一九四八年获该校文学学士学位。此后两年又进入哥伦比亚大学和英国牛津大学进修,嗣后在大学任教两年。一九五四年,他回到纽约,先后在《时代》、《展望》等几家重要杂志社任广告作家等职,直至《第二十二条军规》问世。从一九六一年起他成为职业作家。
海勒的文学创作始于四十年代末。最初,他在杂志上发表过两篇短篇小说,即《我不再爱你》和《雪堡》,其中《雪堡》一篇被选入一九四九年最佳短篇集。在这一阶段,他在写作风格上一直模仿海明威。海勒的创作态度非常严谨,因此写作速度相当慢。《第二十二条军规》花了他七八年的时间。在此后将近二十年的时间里,他只发表了四部作品:两部小说《出了毛病》(《出事了》)(1974)和《像戈德一样好》(1979),两个剧本《我们轰炸纽黑文》(1967)和《克莱文杰的审判》(1974)。毫无疑问,在海勒的所有作品中,三部长篇小说代表了他的主要成就,而《第二十二条军规》又是他对美国当代文学所做的最大贡献。

作者简介

《第二十二条军规》作者约瑟夫·海勒的第二部长篇小说,主人公“我”(中年犹太白领斯洛克姆)喋喋不休的自述,内容包罗万象,婚姻、职业、家庭、亲人、朋友、同事……美国梦的破碎。


 出事了下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计2条)

  •     最近在准备论文,逐渐将目标缩小到这本书上.感谢学校图书馆,中英文的都有.但是英文的长篇实在难以集中注意力,中文的也是30页过后就开始大肆跳读.正本书以一个美国中产阶级的口吻自述,以其身边的不同人物分为不同的章节,上司,老婆,女儿,儿子,等等,各自为体.一贯的海勒式的幽默,讽刺,如果细细咀嚼,定能品味其中精彩之处.但那必定是耗心力的工程.据说前两年的<美国丽人>的就是其翻版.
  •     《出事了》(Something Happened)是约瑟夫·海勒(Joseph Heller)的第二部长篇小说,初版于《第二十二条军规》问世13年后的1974年,据说甫一上市就得到了评论家们不亚于《第二十二条军规》的高度评价,但是在商业销售成绩上看,远远不如《军规》。在为《第二十二条军规》着迷了整个高中生涯之后,我来到北京读大学。在学校的图书馆里,经过检索作者姓名“赫勒”和“海勒”,找到了《出事了》——在中国正式加入“世界版权公约”之前一年由南海出版公司出版的中译本——说到底,这是一本国家批准书号、正规的盗版书——直到今天,国内还没有出现过第二个译本。兴奋莫名地从图书馆借回来拜读,说实话,读得很有一些头痛(因此另一位黑色幽默大师冯内古特评价《出事了》用了四个词:splendid、suspenseful、hypnotic、seductive,查了一下,hypnotic=催眠的),最终依靠续借才总算读完——不过说起来,也怪自己大学时的阅读能力降低得太厉害——当然谁让大学生活那么丰富呢?:)但无论如何,都可以肯定地说这是一本很了不起的“后现代文学作品”。故事,谈不上有什么故事,650多页的小说只是主人公“我”的自述。这个姓斯洛克姆的中年犹太白领罗哩罗嗦、絮絮叨叨地讲自己的生活、身边人的生活,抱怨着、期盼着,生活中的一切琐事谈到了,社会生活政治文化这样的国家大事也谈到了。虽然他生活富裕,是大公司中的中上层,但斯洛克姆不可遏制地害怕和绝望,一切事情都让他深深地沮丧、疲惫、恐惧、绝望。婚姻、事业、家庭、亲人、朋友、同事,以及“经济萧条、政治黑暗、世风日下、荒寂空虚的内心世界”(引自《出事了》中译本序)等等。他整日忧心忡忡,惶惶不可终日,总担心要“出事了”,直到自己的惟一的希望和寄托——9岁的幼子——在车祸中受伤,然后又在自己担心过度而用力过度的搂抱中窒息而亡。——我们可以清楚地、甚至是感同身受地感受斯洛克姆的担忧和绝望——既是海勒的担忧和绝望——也是我们时时在体会的担忧与绝望:终日蝇营狗苟讨生活的辛苦、举步维艰向上爬的艰难、时时袭来的失业的恐惧、对社会不公的愤怒与无奈、人与人之间的隔阂及疏离,婚姻、家庭、子女、朋友,乃至对政治的厌恶、战争的恐惧,等等等等。凡此种种无一不让我们(或多或少)像斯洛克姆一样沮丧和绝望。海勒悲哀且绝望,甚至残酷。《第二十二条军规》描述的是特定背景(二战)下的疯狂与绝望;而《出事了》“黑色”更甚,直指每一个凡人平庸生活的沮丧与绝望——如孙悟空头上的金箍,永远无法解脱(除非也效法孙悟空,往生西方极乐,拜谒如来佛祖)。我在五六年前读完了这本小说,虽然情节已忘记得差不多了,但书中那份阴郁、沮丧、颓唐、恐惧、慌乱、绝望混杂交织的情绪,却始终清晰地记得,因此读过之后,尽管心头一直挂着这本书,却也终究没有兴趣(应该是勇气)重读。毕业离校,告别了学校的图书馆,在这个普通人都已经不再去公立图书馆借书读书的时代,普通人一员中的我很伤心地怀疑自己已经和这本书永别了。没想到,前些日子,无意中发现了一家旧书网,惊喜地找到了心仪良久的1981年上海译文版的《第二十二条军规》,于是顺带着也把《出事了》一并买了回来(今天下午邮包从上海寄到,“上海第一钢铁厂教育培训处图书馆馆藏”)。

精彩短评 (总计6条)

  •     我还是喜欢22。他们的生活与现在有很大的不同,无法体会。
  •     中文翻译太差了,简直是惨不忍睹。
  •     I know at last what I want to be when I grow up. When I grow up I want to be a little boy. 我终于知道我长大后想成为什么样的人了。我长大后想做一个小男孩。
  •     这是一本很值得一读的好书,辛辣幽默,以第一人称叙事,毫不避讳的完全分享自己的心理,他没有站在道德的高点指责他人,同情他人或者怜悯他人。 他把他是一个白领、丈夫、父亲、同时的好与坏(更多是坏)幽默的展示出来,不会像其他作者的书一样只一味的暗示自己是个好人,自己是个幸运的人,通过描写笔下人物的可怜和人生悲剧体现自己的幸运和好,体现自己有同情心。
  •     中年危机,人性中总有善恶矛盾的两面。序就算了吧,什么资本主义罪恶,无法体验社会主义的优越性,是为了这书能在国内出版特意写的吧。相对还是喜欢“第二十二条军规”
  •     海勒的第二部长篇作品
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024