牧羊少年奇幻之旅

出版社:時報文化
ISBN:9789571323831
作者:[巴西]保羅·科爾賀

作者简介

一位西班牙安達魯西亞地區的牧羊男孩追尋夢想,前往金字塔的歷程。男孩因渴望認識世界、四處旅行而中斷修道院的學習生涯,開始牧羊的生活。牧羊少年因緣際會遇見了「塞勒姆國王」、非洲的水晶商人、前往綠洲的駱駝商隊……。歷經種種考驗與數種發展另種生涯的可能,少年仍憑著毅力、熱情與堅持,不管是繞多少路,作多少調整,仍未忘卻自己的初衷,朝向夢想前行。

本書為拉丁美洲精緻文學《El Jalquimista,煉金術士》之獨家中文繁體版。本書在全球以42種語言發行,暢銷世界1000萬冊,被法國文壇喻為足以和《小王子》並駕齊驅,影響讀者心靈一輩子的現代經典。


 牧羊少年奇幻之旅下载 精选章节试读 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计17条)

  •     保罗.柯艾略写《牧羊少年奇幻之旅》的时候,41岁。不惑之年写出如此美好的童话,向广大的读者,向芸芸众生昭示这苦难与幸运并存的人生历程,实在意义非凡。作者在自序里也写道:我耗费十一年的光阴钻研炼金术和发现长生不老液,屡次因失败放弃,但却最后又回到实现自己天命的路上来。炼金术和长生不老液,这在古代神话或者野史中出现过的,并最终未被人求证过的东西,再次出现在这里书里,带着超越神话的力量。故事很简单,一位原来在西班亚田野上放牧羊群的叫圣地亚哥的孤独男孩,一个把书当作枕头,时常给羊群阅读的少年,他暗恋商人的女儿,却又不得不离开她,因为他相信总有一个地方令他魂牵梦萦,那里也会有一个人让他忘记烦恼自由自在周游世界的快乐,于是,他赶着羊群继续往前走。因为连续两次做了同一个梦,梦到在埃及金字塔附近藏有一批财宝,他开始寻宝。为了寻找宝藏,他穿越撒哈拉沙漠,在这一路上的行程中,他遭遇了骗子、邂逅了水晶店老板、得到撒冷之王的指引,与一个英国人的同行,并得到炼金术士的帮助等等,并且遇到了与他一见钟情的沙漠女子。作品富有浓厚的象征色彩,启示人们实现梦想要经历艰难的过程,需要勇气、智慧、执著并经受考验。 在寻找宝藏的过程中,牧羊少年放弃了爱情,放弃了等待,放弃了钱财。他不断明白,生命的意义在于寻找,在于前进,在于无知无畏的探索未知。虽然最后,宝藏出现在了他最初出发的地方,但是少年并不后悔,因为这追寻的一路,他的见识和经历,永远无法衡量和复制。不断的找寻,在追求梦想的路上,勇敢前进,永远是人生意义的所在。
  •     这是一本想讲述哲理的书,又掺杂了对意志之胜利的歌颂,只是这胜利最终还是落脚于世俗的成功,宝藏与美人,两者都得到了。这个成功的俗套让人怀疑,千辛万苦是否只为了这个成功的结果?如果后院里并没有埋着宝藏,是否牧羊少年的旅行就相当愚蠢?是否预兆就是不可靠的?是否这个结果就决定了一切过程的意义?整本书很宗教。似乎各家的神都杂糅到一起了,基督,真神阿拉,也有佛教的心即宇宙,一沙一世界。道理虽然陈词滥调,但因为是道理,讲来总是发人深省。抱着同样的虔信,去读读圣经,无量寿经和苏菲派的哲学见解,也会觉得说的都是真理。
  •     我不知道对于别人是怎么样,但对于我,生命中重要时刻或重要的人出现时总有预兆,而且我一定知道.总有人会在我心里讲话,不是我,是别人,没有人听见,我可以听见.我是正常人类,精神上绝对没有问题,只是对命运的感受比某些人强.自己也无法解释,但如果我有的话,大家应该都有,所以,不确定的事情,不能做出选择的时候,一个人静静,听听你的心,它是准确的.

精彩短评 (总计50条)

  •     to sum up, to follow your heart...怂... 几年前从课本上读到直到今天看完整本已能说明其魅力,遗憾是此版翻译较一般。
  •     想再读一遍。
  •     15年前看過後,這些日子一直為夢想努力前進。現在迷失了。再看一次。可能要改變了。
  •     堪比小王子
  •     当你渴望得到某些东西时,整个宇宙都会协力使你实现自己的愿望。 天命就是你一直总希望去做的事情。所有的人在刚步入青年时代时,都知道自己的天命是什么
  •     心恒事成,有信仰是一个生命的开始
  •     好长一段时间,在记忆中分不清羊皮卷跟这本书,看得时候真的很震惊,给处于迷茫期的学生生涯无穷的动力,虽说现在还是穷屌丝一名,但相信总有一屌丝逆袭,
  •     不知道是不是太老到了,对这种没有太多感触
  •     人要听着心的方向。
  •     最好的译本
  •     follow your heart, it will never disappoint you
  •     又看的是电子版本,感觉没有结尾啊。。。。
  •     读完后倍感熟悉,想了许久童年是读过这个故事,只是当时不懂深思,小时候读所记得的仅是牧羊少年喜欢自由去放羊,接着搭船到另一地方的时候被骗了接着继续历险的简单故事。这个年纪再读完再想起倍深刻……
  •     结局让人鼻子一酸
  •     最後回到夢開始之處
  •     是本好书,力荐
  •     很少有書會讓我常常想起 其實也無法正確地說出他帶給了我什麼 但是每當我遇到困境時 總是會想要拿起它在讀一次 奇妙的事 每次都有不同的發現
  •     不太懂。。。。一直觉得结尾的宝藏地点很古怪。。。为什么有人说这本书给人启发。。
  •     追梦
  •     天真而固执的故事。感觉整个人都变得纯净了。
  •     这个翻译版本不流畅,比较生硬。很有译制片中老一辈音译的味道,别扭。
  •     成年人的寓言故事,一部关于信仰的故事…
  •     追寻梦想的路上有无数的指引,我们是要继续还是放弃?
  •     这本书是从情人无泪看来的。我读书会有怪癖:例如喜欢一本书而把该作者所有作品读完。除此之外还有一个有趣的游戏,把读过的书里面提到的书也读一遍。这应该是我读过最好的翻译书,人活着,总要信,信自己的天命,你可以懦弱过,可以恐惧过,可以哭过,但只有坚信和勇敢前进才是救赎
  •     正能量寓言。
  •     当我渴望得到某些东西时,整个宇宙都会帮你实现。相信这个会帮助我们更加坚定的走下去。
  •     跟第一次读时见到的东西又不同。
  •     应该给孩子看这一类童话
  •     很久之前朋友推荐的一本书,最近看完觉得很赞............
  •     追随自己的天命,追随的每一步,都是离梦想更近了一步。每一步都不会是徒劳,用爱去体会每一个征兆,学会所需要的能力,完成梦想的过程,也是成长的过程,是更大的财富。
  •     周慧玲的译本最棒
  •     算是我读过的书中最喜欢之一的。总而言之就是带着梦想的年轻人一路冒险,取得真经的故事。给五分,是因为好久没有产生过共鸣了,梦想还是要有滴,万一实现了呢?严肃点,就是你若不努力,梦想即来,也能即去。:)
  •     在迷茫的时候读过,然后赠送给了一个同样迷茫的小伙伴
  •     借於南大
  •     相信天命
  •     爱一个人就要去远行,是我看这本书记住的观点
  •     "愛並不會阻礙一個人去追尋他的天命,如果他放棄追尋,那是因為它不是真愛……不是訴說著宇宙之語的那種愛。" 這本書的思想看似淺顯易懂,對我而言其實不容易把握。初讀完時,有種茅塞頓開的感覺,但是很快地又鑽到另一個牛角尖:遍尋生活中的預兆、用更加崇高的標準尋找真愛。換言之,我不太確定自己是否能夠接受這樣的思想,也不知道能夠帶著它走到哪裡。或許下次陷入迷惘時又會覺得這本書很具指導性也未可知。
  •     译本里面应该是最好的了!比起孙国勇译著好太多。孙国勇版本“然后,这些人就会希望这个人发生变化,当他没有变成这些人所希望的那个样子时,这些人便会感到气愤”;周版译“他们会要求你改变自己来迁就他们,如果你不是他们所期望的样子,他们就会不高兴。”
  •     道路即目的
  •     这是一本温柔又诗意的好书,虽然原文我在博尔赫斯的小说上看到过。
  •     还行吧
  •     生活大抵如此
  •     不能说媲美小王子 说教和宗教意味有点浓
  •     温馨的励志读物~和小王子类似。困顿徘徊懈怠时读读,提醒自己,勿忘初心
  •     属于南美的故事吗
  •     尋找自己的故事,國中規定必讀的書,很感動,雖然結局已經忘了!
  •     Em推荐我看的,说我肯定喜欢。我看的英文版,一两天就看完了,是很喜欢。畅销类的英文小说都写得很容易读。讲的是寻找宝藏的少年的一段旅行。看到结局会觉得本该如此。不过重要的不是结局,是旅程。就算未来是不如意的结局,也希望记住过程中的所有美好。今天抱了宝宝一天,她可能水土不服有点不舒服。一手抱着睡着的她,一边写些鼓励的话。怎么不怨,但同时很心疼对方。
  •     当这两个互相等待的人眼波交会,他们的过去和未来就变得不再重要。唯有那一瞬间,还有那不可思议的肯定,太阳底下的所有都早已被一只手所注写。正是这只手唤起爱,为每个人创造灵魂的另一半。没有这样的爱,一个人的梦想变得毫无意义~~神将指引你求向正确的真相,请静心等待奇迹
  •     只有一件事情可以阻碍梦想成功,那就是害怕失败!
  •     2014.11 “当你真心渴望某样东西时,整个宇宙都会联合起来帮助你完成”,大概就是卜卜说的向心力吧,其实我一直相信这样一股力量。而关于旅行和梦想,每个人都会有不同的领悟和决定,并没有对错,虽然我也希望像牧羊少年一样,但牧羊少年的勇往直前并没有比水晶商人的留守更伟大,只是他所有的经历都有其发生的意义。所谓完成天命,最重要的还是心态吧。各位鸡汤圣手应该看看,鸡汤文写成这样才叫成功!不过总感觉这个台版翻译有些罗嗦。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024