全球化世界中的语言

出版日期:2016-12
ISBN:9787567552485
作者:OECD教育研究与创新中心
页数:576页

内容概要

译者  陈家刚,教育学博士,华东师范大学外语学院副教授、硕士生导师,华东师范大学学习科学研究中心兼职研究员。主要从事学习科学、学习环境设计、英语课程与教学论等领域的研究。曾赴美国纽约州立大学奥尔巴尼分校(2008)和北卡罗莱纳大学教堂山分校(2014)访问研究。曾任华东师范大学大学英语教学研究中心主任,目前担任华东师范大学英语教学部副主任。
在《全球教育展望》、《中国电化教育》、《开放教育研究》等期刊上发表学术论文20多篇,著有《认知学徒制理论与实践》(2017)等,主译《学习与理解:改进美国高中的数学与科学先修学习》(2008)、《课程:教师的创新》(2008)、《技术时代重新思考教育》(2013),参与翻译《教育传播与技术手册(第3卷)》(2012)等,参与编写各种著作或教材近20本,主持或参与各级各类课题逾10项。

书籍目录

著者名单
关键概念和首字母缩略词
参考文献
前言:全球化时代的语言学习和文化
参考文献
摘要
引言:读者指南
参考文献
第一部分 全球化、语言和动机
第1章 在日益全球化的世界中学习语言
我们谈论的是哪些“语言”?
正式、传统的教育情境:一些问题
动机与成功的情境因素
理论有用吗?
语言多样性有助于培养全球化意识吗?
参考文献
第2章 动机与第二语言习得
引言
动机与第二语言习得
L2动机的组间差异
参考文献
第3章 语言学习的动机理论
引言
刺激—评价理论
自我决定理论
心态理论
发现与启示归纳
参考文献
第4章 语言习得的经济激励
引言
背景:全球化与语言的作用
政策相关性
聚焦经济维度
参考文献
附录4.A1 证据归纳
第5章 爱沙尼亚与新加坡的双语教育政策和语言学习
引言
为什么要多元语言主义?
爱沙尼亚
新加坡
讨论
参考文献
第二部分 文化、语言与认同
第6章 通过我们的手看世界:跨文化手势语回顾
手势语简介
跨文化手势语差异
非母语语言教学和学习中的手势语
结论
参考文献
第7章 中亚的意识形态与字母表改革
引言
语言物质主义
拉丁化:“东方的伟大革命”
西里尔化:融合与分离
拉丁化:新时代
对哈萨克语言拉丁化的争论
结论
词汇表
参考文献
第8章 反读:颠倒语言,反映文化
引言
何为反读?
俚语和反读简史
当代背景
圈内熟人:通过使用反读来融合
外部管窥:通过使用反读来排斥
影响:反读在语言社会化中的作用
对当前和未来的启示
附录8. A1 反读中词汇举例、转化性过程和它们的词法
附录8. A2 “Thé à la menthe” – La Caution
参考文献
第9章 耳蜗植入、耳聋文化以及狭义界定的文化特征
引言
背景
耳蜗植入与耳聋文化
启示
结论
参考文献
第10章神经科学研究与手语学习
引言
语言与神经科学
手语与神经科学
讨论
未来研究推荐
附录10.A1 世界上的手语
参考文献
第三部分 各国国情、语言与政策
第11章 全球化背景中加拿大的能力
语言能力与全球化之间的双向关系
加拿大的语言财富:一项案例研究
语言财富兴衰的影响因素
在加拿大培养语言能力
全球化世界中语言能力的个人和社会回报
结论
参考文献
第12章 加泰罗尼亚语言政策和新移民挑战:我们讲加泰罗尼亚语
引言
加泰罗尼亚语言幸存史
《语言规划法案》:重建加泰罗尼亚语的政治和法律框架
外来移民挑战
回应新挑战的政策调
结论
参考文献
第13章 坦桑尼亚的教育和创造力
坦桑尼亚的援助组织与教育
乌莫加艺术中心:一条不同的路径
隔离与教育
乌莫加艺术中心的艺术、教育与参与
创造力和教育
结论
参考文献
第14章 作为亚洲国际交流中多文化语言的英语
引言:作为多文化语言的英语
传播与调适
世界英语
作为亚洲语言的英语
作为亚洲语言的英语的多元文化主义
拓展英语作为多文化语言的容量
跨文化英语与多样性管理:对教学回应的需求
结论
参考文献
第15章 日本和韩国的语言教育:政策、实践与挑战
引言
分析框架
历史上的英语语言教育
回应全球化:21世纪非母语语言教育改革
面临的挑战
附录15.A1. 韩国和日本的英语教育编年史
参考文献
第16章 关岛的语言学习和查莫罗文化
引言
行为主义:它为什么失败,又教会了我们什么?
非母语语言学习理论的突破:错误分析与中介语
语言社会化
通过文化教授第二语言
思维实验:一间查莫罗教室
结论
参考文献
第17章 秘鲁的语言学习:“我的大脑,他的神经元”
引言
秘鲁的双语体制与文化保存:教育目标?
从克丘亚语到西班牙语:对功能性汇集的忧虑
理解第二语言学习的神经科学路向
改进与认知刺激的相关性视角
结论
参考文献
第四部分 人口流动、语言与移民
第18章 为什么到国外学习?为什么不?
引言
为什么出国学习?
国外学习的趋势和统计数字概览
国外学习的政府支持
语言与海外学习调查
结论
附录18.A1. 抽样调查
参考文献
第19章移民、语言和教育:国际视角
引言
理论基础:加拿大与美国
国家背景下的概览:1945年后的移民
国家背景下的概览:公民权与融合
关于文化和语言多样性的政策和非政策
借助语言的移民融合
学校中年轻移民的融合
美国的移民教育
加拿大的移民教育
关于加拿大与美国的结论
结论
参考文献
第20章 移民、早期分轨和社会流动
引言
种族、文化、地理背景和布迪厄提出的习性
社会—经济背景与布迪厄的资本作用论
语言能力
国际学生评价项目(PISA)
学校毕业证书
专业培训
布迪厄的“社会再生产”
结论
参考文献
第21章 墨西哥教育体系如何促进移民国外
引言
墨西哥移民趋势
墨西哥教育:帮助还是阻碍了移民国外?
培养学生为工作做好准备,我们今天能做些什么?
结论
参考文献
第22章 欧洲和美国的跨文化或多元文化教育
引言
数据和数字
作为欧盟官方政策的跨文化教育
美国和欧盟的相互贡献
参考文献
第五部分 学习语言、目的和手段
第23章 全球性教育:在全球化世界中以关爱的生物学倾向为基础
引言
生物和文化演变
关爱的生物学取向
关爱的全球性伦理
学校作用
结论
参考文献
第24章 音乐——语言学习中未被充分利用和赏识的工具
音乐作为教授语言和强化语言的工具
结论
参考文献
第25章 “扩展我们自身的存在”:语言学习、文化归属和全球意识
引言
教授/学习非母语语言真的那么重要吗?
“不懂其他语言的人就不懂自己的语言”(歌德)
语言塑造世界观
反对固有信念和不宽容专制的四维模拟体:走向“全球意识”?
通过语言教育培养正面、本地—全球辩证法:必要但不充分
参考文献
后记 全球化时代的语言政策前景
历史遗产
新的现实
改变教育中的语言政策
结语

作者简介

《全球化世界中的语言:为促进更好的文化理解而学习》除了聚焦美国、加拿大、德国、新加坡等国家的语言教学情况外,还探讨了从法国到哈萨克斯坦,从秘鲁到坦桑尼亚等全球范围内许多国家的语言学习,针对语言和文化在现在和将来对于人类的中心作用提出了重要看法。其目的是说明世界范围内语言多样性及其与教育的关系等宏大问题,分析教育政策和实践如何更好地回应这些新情况带来的挑战,以便使现在的决策者们能更了解情况,同时希望启发读者认识到(以及鼓励他们反思)学习过程本身以外促进或阻碍成功习得非母语语言的多重因素。


 全球化世界中的语言下载



发布书评

 
 


 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024