贫民区里的猫

出版社:少年儿童出版社
出版日期:1980
ISBN:SH13024-98
作者:(加拿大)西顿
页数:183页

内容概要

西顿是加拿大著名的作家和画家。一八六○年生于英国。起初学自然科学,后来到法国学写生画,画过许多有关动物生活的作品。这些动物生活画,曾在巴黎公开展览过。他回到加拿大后,在草原地区住了很久,对动物的生活作了详细的观察。他所写的许多动物故事,就是以这些实地的观察为基础的。
他的许多作品,早有法、德、日、俄等文字的译本问世,受到了世界各国广大读者的欢迎。本书介绍的四篇故事,选译自他的《我所熟悉的动物》、《动物英雄》和《被猎捕者的生活》等书。故事情节曲折,刻画细腻,文字生动,引人入胜,对丰富动物科学知识,也有一定的帮助。
书中所用的插图,都是作者自己画的。

作者简介

本书收集了欧•汤•西顿的四篇动物小故事。“贫民区里的猫”是从他的《动物英雄》一书中选译的;“小山狗”是从他的《被猎捕者的生活》中选译的;“银斑儿”和“烂耳朵”两篇选译自《我所熟悉的动物》一书。
四篇故事分别描写了猫、狗、乌鸦、兔子的生活习性,情节颇为生动。作者以细腻的笔调深刻地描写了生活在贫民区里的野猫;从小山狗与牧人和猎人的一系列斗争中描写了山狗的机智勇敢;一只聪明的乌鸦银斑儿在躲避敌人和训练自己的子女中懂得了怎样率领鸦群而成为一个鸟类的领袖;烂耳朵兔子又是怎样为了适应环境练就了能跑善躲的本领而生生不息着。


 贫民区里的猫下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计2条)

  •     写于2005-01-07 00:54:00 去年回家,受到了周岁小猫的热烈“爪”见,鉴于它是几十年来我家头一只喂养的猫,我也不好和它计较,或许还该感到荣幸。倒是和另一只二十多岁的“老猫”----《贫民区里的猫》----久别重逢,颇让我喜出望外。    说起来,这还是只洋猫,亲爸爸是加拿大的欧.汤.西顿,初生年代不详----因我不感兴趣也就不考不察终至不详,再生于1980年的少年儿童出版社,除了被冠以书名的“贫民区里的猫”之外,还有其他三篇动物小故事,分别是“小山狗”、“银斑儿”和“烂耳朵”。给这些动物故事起了趣致名字,又把洋猫的MEW MEW转成咱中国小孩能看懂的“喵喵”的,是黎金和林希,他们可算是再生父母了吧。    原书的内容提要是这样的:“……四篇故事分别描写了猫,狗,乌鸦,兔子的生活习性,情节颇为生动。作者以细腻的笔调深刻地描写了生活在贫民区里的野猫;从小山狗与牧人和猎人的一系列斗争中描写了山狗的机智勇敢;一只聪明的乌鸦银斑儿在躲避敌人和训练自己的子女中懂得了怎样率领鸦群而成为一个鸟类的领袖;烂耳朵兔子又是怎样为了适应环境练就了能跑善躲的本领而生生不息着。”    我的天!幸亏儿时看书是一头扎入不看这些累赘的;这个提要大概是给当父母的人看的,让他们放心给孩子买书,“瞧,这书多有教育意义!” 我当年,可是什么习性,什么笔调,什么“机智勇敢”,什么“从……中懂得了……”,什么“为了……练就了……”,统统不管不顾没看出来,只看到了新鲜好玩的故事。    “贫民区里的猫”名叫小贫儿,它可不是一只普通的“生活在贫民区里的野猫”,要不然,原作者也不会把它写进《动物英雄》一书里。是,小贫儿是在纽约的贫民区出生成长,讨生活中讨得了一身野猫的生存智慧;但是,它可还被精明的偷摸拐骗的鸟兽商店主人给装饰打扮伪造血统,在高等社会猫狗展览会上出过风头,拔得过头筹,并且因此以高价被请到过高尚的第五街栖身呢。  人以为的享受却给小贫儿这只小野猫带来了罪受,它一心想念那忍饥挨饿的贫民猫生活,于是逃跑,然后被捉到,再被送回。当高尚人家去乡下别墅度假,小贫儿的罪过就受得更大了。猫篮里的旅行给小贫儿带来了仿佛无休止的令它惊惶的声音和气味,“……接下来是一连串的震动声、轰隆声、吱轧声、停车声、卡哒声、毕剥声、气味、颠簸、摇晃,又是一股气味, 又是一阵摇晃----大摇晃、小摇晃,----煤气、烟气、尖叫声、门铃声、震动、滚动、轰隆声,接着又是一些新的气味、噼啪声、踢跶声、上下跳动、辘辘滚动,接着又是一些气味。”至今还能回想起幼时一个字一个字读那一连串的象声词动词名词时所感受到的动荡不安和磨折。  后来呢?后来小贫儿再一次偷溜了出去,跑了五十英里的路,被野狗追逐,被“长着雪亮的红眼睛的黑色大怪物”----火车----威吓,跑得爪肿腿瘸,邋遢狼狈,终于又回到了老家贫民区,仍然继续它无拘无束的野猫生涯。想想五十英里折合大约160里地,对于不擅跑远路的猫来说,这小贫儿也堪称“动物英雄”了。    “小山狗”讲的是郊狼的故事。郊狼又称草原狼,是狼的一种。因为是从《被猎捕者的生活》一书里选的,所以通篇都有主人公、绰号“狗崽子”的小山狗和人斗智斗勇的情节,而狗崽子那永远向往荒野,不屈不挠连毒药都战胜了的野性,让年幼懵懂的我都不由惊叹。不知道马修连恩《狼》专辑里著名的“布列瑟农”之歌,有没有也包含进了对这体小不凶的郊狼山狗的感怀。  那时的我爱极了这个故事里的插图,其中有几幅为“狗崽子”智捉土拨鼠而配的胖头胖脑的土拨鼠图,更是我的至爱。许多年以后,见识了各种各样的松鼠,鼬鼠,还有在海边钻出无数洞穴,围着游人要花生吃的不知什么鼠,就是总找不着心目中那“胖嘟嘟的”“看去活象个不折不扣的参议员”的土拨鼠。    “银斑儿”和“烂耳朵”都出自《我所熟悉的动物》一书,都是作者长期野外观察的收获。观察野生动物,当然是那些有特点有记号的动物才能让人追踪它们的故事了,所以,无数聪明的老乌鸦中那只带银斑的,和无数白尾巴小灰兔中那只被蛇咬烂了一只耳朵的,就脱颖而出了。    说实在的,“银斑儿”是这本书里相对来说我喜爱程度最低的故事。一是因为观察不易,作者笔墨本就零星;二来,我从小对乌鸦这种鸟没好感----冬天清晨,院角那棵大树上常常聚集着一群乌鸦,哇啦哇啦的,让着急忙慌上班上学的人心烦;有时走在上学路上,一两只乌鸦呱呱叫着从头顶飞过,那突兀刺耳的声音也实在招人讨厌。看了“银斑儿”,顶多是对乌鸦的恶感降低了点儿,觉得野外的它们也许不无可喜之处;但城中的那些老鸹儿,哼,怎么也改不了观感。    “烂耳朵”却实在是个可爱的故事,其实它讲的是“烂耳朵”怎么在兔妈妈莫利的教导下成长的事儿。从小听的童话里,兔妈妈都是温和善良的代名词,当然,有时还代表着软弱可欺。可是兔妈妈莫利却是那样聪明又勇敢,“烂耳朵”就是她从毒蛇口里救下来的。想想看,一只兔子!  中学生物课,曾看过关于非洲草原动物的录像,有一幕久久难忘:同是受到鬣狗的追逐攻击,两个羚羊妈妈,一个放弃,一个奋勇反击,而结局就是一个轻易地丢了自己的孩子,另一个却保全了小羚羊。母爱激发出的力量,有时简直是超自然的。再后来读到《笑面人》里说年轻妈妈为了孩子,柔嫩的手指可以在坚硬的钢铁上抓出洞,我也是信的。  “烂耳朵”的故事结尾,却有些凄凉,在教了那么多宝贵经验给“烂耳朵”后,兔妈妈老莫利却还是没能逃过冬天里被狐狸的追猎,最后“长眠在它的朋友----水----的怀抱里”。可是,读到这里,作为孩子的我却也没有太多伤感,因为莫利的孩子“烂耳朵”还在有滋有味地健康强壮地活着,更因为字里行间,有种说不清道不明的释然与洒脱。这,也许就是多年前没体会出来,多年后才意识到的,内容提要里说的那种“生生不息”吧。    书的后记里译者告诉我们:原作者“西顿是加拿大著名的作家和画家。”“他的许多作品……故事情节曲折,刻画细腻,文字生动,引人入胜”。我觉得西顿的书好看,和作者选择的视角不无关系。他虽然是个旁观者,却很自然地把自己代入了书中小动物的角色,揣测它们的(拟人化了的)心态,用它们的眼光打量着世界。而我们这些小孩子,本来也比小动物的视线高不了多少,对于这样的视角,却最适应最欢迎最着迷。    我也极为喜欢两位译者的译笔,笔触随和,句式简单,语言通俗直接,大概翻译时一直是想着以小学生们为目标读者的吧。不知他们是否刻意,书中语言颇有京味儿,比如我最喜欢的“贫民区里的猫”一开头儿,把街道名译作了“XXXX胡同”,让我倍觉亲切;而大量运用的儿化音词,包括对篇名,动物名的翻译,让我在读的时候,有一种看人说故事的感觉,在心里是能跟着朗诵的。当然,对译笔的喜欢是现在回看时的发现,当年还不懂什么译文不译文,只是被吸引着一径地读下去。    那时的我肯定是很喜欢这本书的,所以,早早的,很没有先见之明地把它的优美外观给毁了。书的封面是蓝黑的基调,靛蓝的天空,黑魆魆的高楼剪影,中景一间亮着灯光的矮屋,白毛碧眼的小猫扭颈蹲踞在封面正中偏左。其实小贫儿可是只灰猫啊,这封面上的白猫也太漂亮太神气活现了,不象那个贫民区的流浪猫。而我呢,就把占有性的“XXX的书”几个字,写在了小猫脖子上,句号之外,还特意打了个重重的惊叹号。“贫民区里的猫”几个白色的字也同样遭了我的毒手,我的大名歪歪扭扭地爬行其间,从那字迹来看,这书大概是我小学二三年级时的爱物。    我们这茬人在怀旧时,总要感叹曾经吃过最好吃又简朴的零食,玩过最简单又有趣的集体游戏,看过最优美而感人的动画片,而我们也曾经拥有过最好的儿童书。这本薄薄的不到二百页的小书里,有作者的原插图一百来幅,有寥寥几笔的简约的小素描,也有工细如摄影般的大插画,即使不是彩色的,也一样给阅读带来无限乐趣。更替孩子着想的,是书中对可能的繁难字都标注了汉语拼音----这好象是那个时期很多儿童读物的特点,而我们这些小读者,就在快乐的阅读中不知不觉地认了好多字,学了好多词。很多年没翻过少儿书了,现在的书是否还保留着这个优良的传统呢?    真是应该感谢那个时代儿童读物编选者们选材的慧心。如果说,我这个在四方严整的老城中,横平竖直的胡同里,循规蹈矩、“五分加绵羊”式地长大的孩子,内心深处还藏着一点叛逆,天性里还留着一丝对无羁的渴求的话,“小贫儿”、“狗崽子”、“银斑儿”和“烂耳朵”们功不可没。给儿童看的书,不需要说教,更不需要评判,只要生动地给他们描述,潜移默化间,受益可能就会是一生。………………………………………………  一讲到儿时爱过的书,简直刹不住闸了。不能再次捧读的书,在回忆里摸挲一下也是愉快的。而身边仅存的这“老猫”,居然还是所谓1版1印,定价仅仅0.43元,印数有35,000之众。那么,至少,有三万多的小朋友和我一样,在童年结识了这些可爱的小动物了吧。二十多年了,在成人的生活里,在忙碌奔波的岁月中,是否还有人偶尔会想起这只猫呢?    再次翻到“贫民区里的猫”的最后,作者这样写“小贫儿”:“不过,尽管它过着安逸的生活,有着相当的社会地位,还有高贵的名字和伪造的血统调查书,但在它的一生中,它最最喜欢的,还是在傍晚的时候溜出去,到贫民区里兜兜圈子。直到如今,它还是和从前一样,不论在内心里还是在外貌上,都仍然不过是一只肮脏的贫民区里的猫。”  也许,在我的内心深处,也有个“小贫儿”吧。 兜兜转转,曲折沧桑,永远磨灭不了的,还是儿时镌刻下的痕迹,无论是身上、还是心上。
  •     “狮子失去力量,老鹰折断自由的双翅,鸽子失去爱侣,都会心碎而死。”狼王拉波为了拯救心爱的母狼布兰卡,掉进了猎人的陷阱,拉波誓不低头,绝食死去。在他临死前,还久久的、远远的望着辽阔的草原。大黑野马被牧马人设下圈套抓获,他们在大黑马的身上烙下火鸡爪印。不愿失去自由,在破牲口圈中生活的大黑马,挣脱牧马人的缰绳,跳下悬崖“它失去了生命,却获得了自由。”。欧·汤·西顿(Ernest Thompson Seton)的《Wild Animals I Have Known》就是这样一部充满野性和英雄主义的书。“这都是真的”欧·汤·西顿(1860-1946)说。一八九八年,他出版了这本充满悲情的动物小说集《Wild Animals I Have Known》。书中无论是狼王拉波的故事,还是大黑马的故事,都是真实发生过的事件。每一个故事都有悲剧性的结局,因为那时野生动物的命运总是悲惨的。“我强调那种如雕塑般古老的道义——人类与动物本是一家。”这是欧·汤·西顿的出发点。两千年前,佛教就提出了“众生平等”——“一切众生皆是我等多生父母;一切众生皆有佛性;一切众生皆是未来佛。”无论佛陀、信徒还是昆虫走兽,彼此都是平等的,人与天地、他人、动物、植物,要共同维持一种和谐自然的状态。人类与动物没有两样,他们息息相关、密不可分。动物仅仅是在感情与欲望上有别与人类,他们也应该拥有自己的权利。“众生平等”的理念不仅贯穿于欧·汤·西顿的文学创作和动物科考研究中,更是他毕生的创作理念。在西顿生活的十九世纪末二十世纪初,动物自由的权利、生存的权利、情感与繁衍的权利,遭到人类严重的侵略与破坏。西顿反对滥杀和捕猎野生动物,希望经由自己的动物小说唤起人们的良知,传达动物保护的意识。西顿在动物学方面学识渊博,一生著有四十二部著作、上万篇科普文章和大量的野生动物插图,他的动物小说是文学形式出现的动物手册,完美结合了知识性和艺术性。在西顿笔下,不仅有悲情的野生动物英雄,亦有在城市中与人类为邻,自由生活的小动物,其中热爱贫民区生活的猫咪“小贫儿”尤为引人喜爱。“小贫儿”是西顿《动物英雄》一书中生活在纽约贫民区里的野猫。她“灰色的身体夹杂着一些黑色的斑点。鼻子、耳朵和尾巴上,还点缀着一些白点儿”,“小贫儿”出生在猫食贩子“猫——食!猫——食!”的喊声中,猫妈妈觅食时,一只黑色的大公猫偷袭了猫妈妈的家,杀死了“小贫儿”的兄弟姐妹。侥幸逃生的“小贫儿”并没有在妈妈的羽翼中生活多久,猫妈妈外出觅食时候消失在码头起航的渔船之中,这纷乱、自由却严酷的城市里,“小贫儿”必须依靠自己努力的活下去。“小贫儿”的生存能力是顽强的,她不仅要躲避同类、狗、小孩的伤害,还要与饥饿不屈不挠的抗争。食物废罐头、水龙头下的水桶、垃圾箱中的鱼肉屑、猫食贩子的美味猪肝、好心人施舍的食物,它们喂养大了“小贫儿”,她长成了一只健壮而美丽的灰姑娘。一只勇敢的大黄猫,与杀害“小贫儿”兄弟姐妹的凶手大黑猫搏斗,不仅咬伤了黑猫,也赢得了“小贫儿”的爱情,“小贫儿”平生第一次当上了母亲,养育了五个儿女。有了家累的“小贫儿”,全部精力都在寻找食物上。一次觅食过程中,她在垃圾场上看见一只褐色的小东西,“小贫儿”把小东西带回家扔进猫窝,想作为自己储藏的食物,但那长耳朵短尾巴的褐色小东西,一清醒过来就个五只小猫一起钻到“小贫儿”怀里吃食——“小贫儿”就这样糊里糊涂的收养了一只小兔子。“好猫有好报”,小兔子是从金丝雀贩子马莱和他的助手黑人家中偷跑出来的,黑人找到小兔子,就放弃了伤害“小贫儿”的念头,并把她带回地下室的家里。潦倒的马莱为“小贫儿”伪造了名贵猫的血统证书,经过精心的喂养,带着她参加了名猫展览会,出生和生长在贫民区的“小贫儿”竟在如云的参选名猫中,评为冠军。马莱用一百美金的高价把“小贫儿”卖给了显贵。“小贫儿”并不喜欢舒适、卫生、高贵的上流生活,她喜欢贫民区的味道、喜欢翻垃圾桶、喜欢危险而自由的户外生活,于是便开始上演一次又一次的“越狱”。最后一次,竟然从百里以外的乡村别墅,长途奔袭回到她的家——已成废墟的贫民区。黑人收养了她,在老猫食贩子“猫——食!猫——食!”的喊声中,“小贫儿”继续着自由自在的生活。西顿在《贫民区里的猫》(亦有人译为《奇猫小传》),对野猫“小贫儿”就象对待其他所有动物一样,忠实于动物的生理特征和生活习性,字里行间充满尊重与喜爱。他曾经亲自在草原、森林中观察动物,为它们树碑立传,“小贫儿”的故事也必然是西顿在纽约贫民区中亲眼观察、目睹而来,是真实的、活生生的故事。没有狼王的勇猛、也没有大黑马的血性,“小贫儿”只是纽约贫民区成千上万野猫中的一只。她的一生充满了威胁与危险,无数次险些丧失了生命,然而“小贫儿”热爱这种自由、动荡的生活。衣食不愁、养尊处优并不能改变她的处世的操守和原则,从外貌到内心,她终生保持着贫民区野猫的面貌,猫咪是值得人尊敬的。西顿是西方第一个提出“动物保护”的人,也是为北美印第安人谋求政治、文化和精神权利的第一人,还是西方童子军的创始人(1901——1905,西顿任美国童子军委员会的负责人)。第一次世界大战爆发后,西顿不满军国主义者,反对他们将童子军用于军事目的的侦察活动,辞去了童子军负责人的工作。《贫民区里的猫》(欧·汤·西顿著 黎金 林希译,少年儿童出版社出版,1980年1月一版一印,印数35,000,定价0.43元)http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?idWriter=0&Key=0&BlogID=840350&PostID=9046661

精彩短评 (总计5条)

  •     精彩的童年回忆啊……
  •     “不错,在这所房子的后面、旁边和周围,也曾经有过一个挺大的垃圾场,可是现在,全叫玫瑰花给败坏了、糟蹋了。”
  •     这本书奠定了我最基本的价值观咧。
  •     可爱的猫~
  •     每次看到微博上“大家赶紧把这只流浪喵领养回家”的呼吁,就不禁想起这本,讲述小猫如何成功逃脱圈养过上幸福流浪生活的小书。愚蠢的两脚兽们,你们才不知道垃圾的美味和自由的可贵(σ`д′)σ
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024