春琴抄

出版日期:2015-8
ISBN:9789863591572
作者:谷崎潤一郎
页数:152页

内容概要

谷崎潤一郎
一八八六年七月廿四日出生於東京,父親是米商。一九〇八年進入東京帝國大學就讀,兩年後便離開、創辦《新思潮》文學雜誌,並以〈刺青〉、〈麒麟〉等短篇小說確立文壇地位。一九二三年九月東京大地震後,谷崎潤一郎全家搬到關西京都,此後寫作也從青年時的西方風格轉變,開始帶有一些大阪特有的風土人情。一九四九年、六十三歲時獲得日本文化勳章,一九六〇年由美國作家賽珍珠推薦提名諾貝爾文學獎(三年後由另一位知名作家川端康成獲諾貝爾文學獎)。當時谷崎潤一郎已年老病重,於一九六五年七月卅日因腎病去世。
代表作有長篇小說《春琴抄》、《細雪》等,被日本文學界推崇為經典的唯美派大師。
譯者
林水福
日本國立東北大學文學博士。曾任輔仁大學外語學院院長、日本國立東北大學客座研究員、日本梅光女學院大學副教授、中國青年寫作協會理事長、中華民國日語教育學會理事長、台灣文學協會理事長、國立高雄第一科技大學副校長、外語學院院長。
著有《讚岐典侍日記之研究》(日文)、《他山之石》、《日本現代文學掃描》、《日本文學導遊》﹙聯合文學﹚、《源氏物語的女性》﹙三民書局﹚《中外文學交流》(合著、中山學術文化基金會)、《源氏物語是什麼》(合著)、譯有遠藤周作《母親》、《我拋棄了的女人》、《海與毒藥》、新渡戶稻造《武士道》、谷崎潤一郎《細雪》﹙上下﹚、《痴人之愛》、《卍》、《鍵》、《夢浮橋》、《少將滋幹之母》、《瘋癲老人日記》(以上聯合文學出版社)。《醜聞》、《武士》、《沉默》、《深河》、《深河創作日記》、《對我而言神是什麼》、《遠藤周作怪其小說集》(以上立緒出版社)。井上靖《蒼狼》。大江健三郎《飼育》﹙合譯、聯文﹚。與是永駿教授、三木直大教授編多本詩集;評論、散文、專欄散見各大報刊、雜誌。
研究範疇以日本文學與日本文學翻譯為主,並將觸角延伸到台灣文學研究及散文創作。

书籍目录

序論◎林水福
春琴抄
《春琴抄》後語
鵙屋春琴年譜
◎特別收錄
魚之李太白
麒麟

作者简介

◇日本文壇唯美派 谷崎潤一郎代表作
◇權威日本文學教授暨資深譯者林水福全新翻譯、導讀
◇超值收錄作者〈後記〉及精彩短篇:
〈魚之李太白〉、〈麒麟〉

研究谷崎潤一郎數十年,谷崎專家的千葉俊二教授今年(二○一五)三月舉谷崎最佳作品三部,分別是《痴人之愛》、《春琴抄》與《瘋癲老人日記》。
一九三三年谷崎發表《春琴抄》時川端康成說:「唯有嘆息的名作,無言。」正宗白鳥評:「雖聖人出,不能插一語。」
《春琴抄》是谷崎翻譯托馬斯•哈代(一八四○—一九二八,英國作家)之〈格里布家的芭芭拉〉(Barara of the House of Gerbe)時有所觸發寫成的作品。如谷崎在〈春琴抄後語〉中說:「我寫春琴抄時,腦中想的是採取怎樣的形式才可以給人真實的感覺。」最後採用「考證傳體」,介紹《鵙屋春琴傳》,佐以晚年伺候春琴與佐助的女僕嶋澤瑛的話,加上適當的考證。就效果而言,相當成功——
出身藥材行的千金春琴,自小集美貌、聰明、才華於一身,尤善舞蹈。然而一場眼疾奪走她的視力,春琴於是轉而學習音律;為了讓失明的女兒開心,春琴的雙親竭盡所能。
被送到藥材行當學徒的佐助,被這蒼白、盲眼又美麗的年輕女孩迷住了,一開始只同尋常僕役一般,牽著小姐的手去學三味線。也許是夠聽話又夠機靈,春琴指定佐助服侍起居;而心儀小姐的佐助在耳濡目染下,也偷偷自學起了三味線。
自學三味線的事情曝光後,佐助沒料到春琴自願為其師,感恩的他服侍小姐更勤,或許也因此助長了春琴的任性及氣焰。然而對佐助來說,只要能更貼近小姐的心意、師父的靈魂,一切犧牲都是值得……
從初期作品〈刺青〉即已反應出谷崎的女性崇拜思想,春琴抄或許可說是其典型作品。失去「視覺」的春琴與佐助,轉為「觸覺」的情愛世界,佐助的服侍更為徹底,而春琴對佐助這樣的犧牲奉獻也甘之如飴。男人為女人奉獻到這種程度已經不是愚蠢或純情解釋得了的,應該說是一種自我陶醉!或者如佛教說的進入法悅的境界。由於佐助的「盲目」犧牲,使美的永遠性獲得達成。

【超值收錄:魚之李太白、麒麟】
明治、大正時期日本作家作品取材自中國者,不足為奇;何況谷崎潤一郎十三歲時曾到位於日本橋的貫輪秋香私塾習漢文。在此收錄的兩篇皆是充滿中國色彩的作品,在谷崎潤一郎所有的短篇中實屬出色傑作。
〈魚之李太白〉是谷崎潤一郎大正七年(一九一九年)發表於《中央公論》的小說,有著童話般奇妙的風格;一九一○年十二月發表於《新思潮》的〈麒麟〉,描繪的則是「吾未見好德如好色者也」這句話的「真實情況」——大正時期谷崎文學有「惡魔主義」稱,從〈麒麟〉或許可窺見「惡魔主義」之一二。


 春琴抄下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计6条)

  •     夜里读完了春琴抄。佩服谷崎的语言功力。春琴着实乖戾,不过那一句我宁可让别人看到受损面容也不想你看到!真的是赚了心酸。第一次看这样版式的书,莫名喜欢,就是繁简转换还是吃了点力。#谷崎的故事很有趣,妖魔一样的激烈的爱竟然也会让人觉得非常合理。而春琴抄的后语关于【真实感】的探求,看出他真的对于写作这件事尽心尽力,非常可爱。最后李太白和麒麟两篇,看出其对于中国的典籍还是有些兴趣的。
  •     邊看邊笑
  •     真的很厉害。果然有提到全镜花,看了春琴抄才理解到,谷崎润一郎不是一般的痴人啊
  •     “後來春琴掛起琴曲指南招收弟子之後,以指導嚴格而聞名,還師承先師方法可說其來有自。從教佐助的時代開始已現端倪,即年幼的女師父以遊戲開始、逐漸演變為認真。或者有一說男師父打罵弟子之例多多,但是女師父毆打男弟子如春琴者,此例甚少,以此思之,不是有幾分虐待傾向嗎?或者說藉著教授享受一種變態的性慾之快樂不是嗎?” “平常由佐助牽著手去學習時靜靜的,表情漂亮,而雲雀飛揚時開心微笑或說話的樣子,其美貌應更鮮靈活現吧!” “依推測正經的門外漢弟子之中,也有人覺得受到盲目美女鞭打能體驗到不可思議的快感,比起學習三味線,被那方面吸引而來的人不能說沒有吧!” “佐助以現實的春琴作為喚起觀念的春琴的媒界”
  •     很想再參考別的譯本如何。 這個版本校勘不夠力。 <魚之李太白>調侃佐藤春夫滿好笑的。
  •     虐恋描写很唯美,词句优雅华丽,不愧为名家,感觉宫尾登美子受他影响大。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024