棒子爱绝症;泰国爱禁锢;湾湾动不动就让男主跺脚吓唬全亚洲。小言,不,应该说普天下妇女的爱都有一定模式。总裁、禁锢、酷帅狂霸拽、契约婚姻、屌丝女逆袭……种种。作为一个流行文化的爱好者,很遗憾,我从来没有完整看过一本小言。无论是台湾的琼瑶奶奶还是席绢,还是各类网文,以及近年来红得一逼的暮光系列以及《格雷的五十道阴影》之类,我统统没有读过。所以,当我看到本书简介的时候,还是觉得颇为好奇的。这本名叫《帕梅拉》的书是我在下kindle电子书资源时,无意翻到的。传说这本书是“英国伤感主义代表作”,集贵族梗、屌丝女逆袭梗、总裁梗、主仆梗、禁锢梗于一体,要知道这本书是在1740年出版的,那个时候英国还刚刚进入工业社会,我朝的皇上还是乾隆。传说这本书出版的时候,一度成为270多年前的《格雷的五十道阴影》,畅销一时,甚至衍生了周边产品,人们在杯子碟子盘子上都印上了帕梅拉的肖像与名字,甚至还诞生了同名舞台剧,其热销程度一点都不比今日超级英雄们差。一本顶着名著光环的、集众多狗血梗于一身的200多年前的畅销小言,听起来特别吸引人。可惜,我还是没看完。不是朕不想坚持,这真是朕看过的文笔最差的英国小说没有之一。这本书讲得是什么呢?从前,有一个善良虔诚国色天香的小姑娘,在一个英国大土豪大贵族家做女仆。本来是服侍土豪的娘,结果老夫人去世了,就把她留给土豪。土豪企图引诱她,她不从。土豪怒而将其禁锢在一处豪宅,试图强奸,她奋力反抗。最终土豪被她的贞洁所打动,娶了她。关键在于,在此过程中,这国色天香的小姑娘,其实,早就被英俊富有酷帅狂霸拽的土豪所吸引。我一边翻看这本书,一边怀疑这个作者是被今天起点或者晋江的写手穿越回去附了身。首先是骗字数的功力。女主贞洁烈女的设定倒无所谓,有所谓的是女主贞洁烈女的思想基础是她是一个虔诚的教徒。于是,女主就呈现出一种“宗教宣传机中的战斗机”状态。随便一个小事,比如男主今天对她态度又不好了,就能抒发出一大堆非常相似的宗教言论——我是纯洁的我情愿纯洁贫穷的死去也不要大富大贵地活着我遵从主的教导可怜可怜我这个无助的小女孩主在看着你。对男主说对自己的父母说对任何一个路人配角说,每一章开头说中间说结尾说,说到我每次遇到女主开始“我是纯洁的”就默默打着呵欠翻过这一页去。其次是作者随时切换的视角。我曾经看过一个火到爆的小言作者的代表作。刚点开第一章就被一句“我明眸善睐地看着溪水中的自己……”给吓得迅速点X了网页。而这本《帕梅拉》里面也充斥着不断更换的视角。本书的主线是女主一直以第一人称写信给自己的父母阐述纯洁的自己如何对抗邪恶男主的诱惑。但以本书作者的小言功力一直第一人称又怎么能说清楚故事呢,于是他中途切换成第三人称,然后又切换过第一人称。这也就罢了。作者倾注了极大的热情去描述女主是何等倾国倾城花容月貌。于是,第一人称的设定就显示出神奇的囧境,你可以看到女主写给父母的信里不断描述别人如何夸自己美得不可方物,多得你都觉得女主就算长得像苏菲玛索加伊莎贝拉阿佳妮加奥黛丽赫本加格蕾丝凯莉的合体,也绝逼是个花痴。而我的底线也在看到女主说自己“我天真无邪仪态万方地走下楼梯”时,彻底被击溃了。最后是女主的磨叽。女主觉得男主在引诱自己,屡次表示要离开。那你老人家倒是走啊。女主不,她一边盘算着走,一边继续光鲜亮丽地出现在男主面前。要知道,每一个小言男主都肩负着一看到女主就忍不住狼化的重任。所以,我们的大土豪级别男主怎么能忍得住呢?每一次憋不住去搞女主,女主就会开始“哦,你太邪恶了,我是纯洁的主在看着你“传教一万句。男主就又萎靡地退下了。于是男主在这种反复地折磨中憋得团团转。这大概是我看过的最奇葩的,女主击退男主的设定了。唯有和男主一起说一句:你这个小妖精。嗯,你没看错。在270多年前,男主就知道说:你这个磨人的小妖精,我该拿你怎么办。而这本读物与普通起点和晋江小言最大的不同就是,由于作者宗教信仰非常坚定连带女主贞洁信仰非常坚定,所以本书绝无H,连肉渣都很少。不过,估计,对于270多年前的女性读者来说,看到男主拥抱下女主,或者就是单纯企图强奸女主未遂就很高潮了吧。但是,以上所有的都不是本书最大的特色。本书与《暮光之城》《格雷的五十道阴影》之流最大的区别是——它的作者是个男人。不是女人,甚至不是像于妈那样的基佬,而是直男。太可怕了。how 直男 can do this!本书作者塞缪尔•理查森出生商人家庭,教育良好,热爱清教徒克勤克俭纯洁朴素的生活方式,正常地娶妻生子,并很好地经营了印刷厂事业,是当时伦敦数一数二的供应商。如果说理查森的一生有什么不足的话,就是他先后经历了多达八名子女的早夭。但这一切都不足以解释他怎么写出这么玛丽苏设定的小说。对于一个笃信宗教的清教徒来说,写一个贞洁烈女的故事并不奇怪,写浪荡子被贞洁烈女感动得浪子回头也不奇怪,奇怪的是在此过程中所表达出的完全符合女性心理需求的设定,就像一个每隔十五分钟会背诵三从四德的于妈。这种不可解释的事情,让当时的其他男作者们表示不理解。于是有人写了一本《沙梅拉》,写一个女仆如何以纯洁为借口巧妙地勾引土豪主人娶了她。理查森表示不满,因为他写《帕梅拉》完全是为了扭转当时的偏见,认为下等人家的女孩没有贞操观念是错误的,他要让社会知道,并且教育普通女孩,保持纯洁才能等到真正的回报。话虽如此,比起他笔下这位贞洁得报的帕梅拉,我无比怀念哈代笔下失去贞洁最终悲惨死去的苔丝,苔丝让人读着读着就想冲进书里捅死男主娶了她,而这位帕梅拉小姐我读着读着只想让她投胎到孙海英老师家。很遗憾,对于完整读完一本小言的努力,朕尝试了,但是朕真的做不到。
真的…若非文学史上课,他一直在那里"饿死事小,失节事大"的谁吃他得消TT不断重复your dutiful daughter的信…一天到晚virturous, chastity, ruin,my poor parents, wretched wretched pamela, master 来master 去的…volume1里面最让小生有感触的——不幸,不是理查德森所愿的——是pamela讲朱克丝太太"an arm as thick as my waist".XD