污秽的夜鸟

出版社:时代文艺出版社
出版日期:1995. 5
ISBN:9787538702989
作者:(智)何塞·多诺索
页数:449页

作者简介

何塞·多诺索(1924-1996),智利当代著名作家,拉美文学爆炸的主将之一,曾创作了 《加冕礼》 (1955),《污秽的夜鸟》 (1970),《别墅》 (1978),《旁边的花园》 (1981),《失望》 (1986),《大象将死之处》 (1994) 等十几部长篇小说和中短篇小说.


 污秽的夜鸟下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     很长时间以来,没有过如此失败的阅读经历了。何塞·多诺索,拉美文学爆炸的代表作家之一,可是感觉他和马尔克斯、博尔赫斯之间完全不在一个档次,他更像一个应景的时运不错的畅销书的作家。打读第一页起,粗劣、烦琐、乏味的文字就扑面而来。再翻上个8、9页,就已经预感到不可能读完这本书了。看到60页时,反正死了心,索性信手翻来,只到最后一页,没有任何情节、手法、语言令人感到有新颖感、趣味感的艺术震动,即使我设身处地地为作者想到这本书是写在30多年前。书的序言里讲,作者运用的是纯粹的卡斯提利亚语,而不是过分考究和大肆雕琢的巴洛克语。作者自己也以运用这种“贫乏”的语言为荣:“人们总是指责我的语言简单,这是因为事情就是这样发生的,此时就需要这样。我保留了和其他几部小说一样简洁的语言,但由于我正在说的话的内在需要而发生变化……我倒喜欢这种简洁……小说语言的问题并不在于是否贫乏或丰富,这个问题曾是现代派作家所关心的问题,可是到了如今,说起小说,这个问题已变得不那么重要了。”从他自己的“招供”里可以看出,对于语言表达效果要求的自觉忽略和降低,是本书的致命失败原因。作者的自我宽慰是可笑的,任何人都能分得清简洁和简陋单调、枯燥粗劣的区别。脱离最本质的语言,而想用结构和写作技巧哗众取宠,对于任何小说都是舍本逐末。看看结构方面,作者自己陶醉地讲,“在黑暗中,一切都改变了,时间、映象和层次都改变了,把我自己也搞混了。”写作技巧方面,小说把回忆、内心独白、多层次的交叉对话、意识流、多跳线索的相互窜查、时空秩序的颠倒、叙述人称角度的变换、镜头化电影叙事等等等等手法技巧来了个萝卜大会,“不是我写这部小说,而是这部小说在写我,我设计了40多个方案,看我最多能创造多少不同的方案……我把自己的‘无意识’有意识地提出来,也就是说,一种有控制的无意识,我感兴趣的是捕风捉影。”但是这一切对于读者有什么意义呢,在貌似繁复其实单调的情节和貌似错综复杂实则狭隘雷同的故事场景中我只记住了一群可笑的古堡、庄园、修道院的意象和怪诞颓废生活于其中的妖魔鬼怪们。除了这些,再没有别的。让存在主义的写作者为自己存在吧,我这里不再伺候了。

精彩短评 (总计8条)

  •     喔噢!这本从我爸的色情书堆里翻出来的大作啊!牛逼!这是从典型的拉美路子里走出来的大牛!多诺索的特殊在于他在客观虚构之余的大量主观抒发。正是那些直面自我的剖白段落让他从一众他所崇拜的潜心编造的拉美作家中站了出来。书中有很多自我诘问的段落显然是对魔幻现实主义创作的反省。很多地方他更接近与伯恩哈德和贡布罗维奇而不是我想象中的热内。觉得这就是一本廉价色情书籍的中国读者大概是对政治隐喻太不感觉了。奇怪的是,这样的读者居然会喜欢拉美其他的寓言。
  •     读了一小部分 已经全忘了 要再读才对
  •     怎么我看的不是这个家伙的翻译?
  •     何塞多诺索,绝对的集大成者,这本书太好看了。
  •     段若川女士的序文写得很精彩,沈的翻译不怎么样。
  •     买的品相很不好的盗版书,由于该书是在太脏太旧,如果被随手丢弃的垃圾,于是用单位的牛皮纸信封包上了书皮。在读完之后,仿佛觉得这本书本就应该是这么陈旧的,本就应该是盗版的,本就应该被随手包上一层牛皮纸……如果说南美文学有共同的特点,我认为这个特点是“如同迷宫一般的隐喻”,马尔克斯和博尔赫斯晚年的作品中放弃了这个特点,而多诺索自己说自己继承了这个特点,我觉得多诺索在这本书里面算是吧这个特点发挥到了极致。
  •     怎么看怎么像扩增版《佩德罗·巴拉莫》
  •     不够彻底的魔幻现实主义与未能贯彻到底的现实主义之造物。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024