卡夫卡小说全集(全3卷)

出版社:人民文学出版社
出版日期:2014-1
ISBN:9787020100149
作者:[奥] 卡夫卡
页数:1064页

内容概要

弗兰茨·卡夫卡(1883—1924),奥地利最伟大的作家之一,影响遍布全世界,被尊为现代派文学大师。出生于奥匈帝国时期的布拉格,曾为保险公司职员,业余从事创作。生前在德语文坛几乎鲜为人知,死后引起世人广泛注意,成为美学、哲学、宗教和社会观念上激烈争论的焦点。先后出版《变形记》《在流放地》《乡村医生》和《饥饿艺术家》四部中短篇小说集;此外写有三部未竟长篇小说《失踪的人》《审判》《城堡》,在生前均未出版。

书籍目录

第一卷
目次
1、 总 序………………………………………………………韩瑞祥 仝保民
2、 失踪的人……………………………………………………韩瑞祥 译
3、 审 判………………………………………………………韩瑞祥 译
第二卷
目次
1、 城 堡………………………………………………………高年生 译
2、 变形记………………………………………………………谢莹莹 译
3、 地 洞………………………………………………………叶廷芳 译
附录:致父亲的信………………………………………………杨 劲 译
第三卷
目次
一、 作家生前发表的作品:
1、 乡村大道上的孩子们………………………………………杨 劲 译
2、 揭穿一个骗子………………………………………………杨 劲 译
3、 突然的散步…………………………………………………谢莹莹 译
4、 决心…………………………………………………………杨 劲 译
5、 山间远足……………………………………………………谢莹莹 译
6、 单身汉的不幸………………………………………………杨 劲 译
7、 商人…………………………………………………………杨 劲 译
8、 凭窗闲眺……………………………………………………杨 劲 译
9、 回家的路上…………………………………………………杨 劲 译
10、 擦肩而过的人………………………………………………杨 劲 译
11、 男乘客………………………………………………………杨 劲 译
12、 衣服…………………………………………………………杨 劲 译
13、 拒绝…………………………………………………………杨 劲 译
14、 为骑士先生所想…………………………………………杨 劲 译
15、 街的窗户………………………………………………谢莹莹 译
16、 盼望成为印安地人……………………………………杨 劲 译
17、 树………………………………………………………杨 劲 译
18、 不幸状态………………………………………………杨 劲 译
19、 判决……………………………………………………杨 劲 译
20、 在流放地………………………………………………王炳钧 译
21、 新来的律师……………………………………………杨 劲 译
22、 一位乡村医生…………………………………………王炳钧 译
23、 在马戏场顶层楼座……………………………………谢莹莹 译
24、 一页陈旧的手稿………………………………………杨 劲 译
25、 豹与阿拉伯人…………………………………………杨 劲 译
26、 在矿井的一次视察……………………………………杨 劲 译
27、 临村……………………………………………………杨 劲 译
28、 家父的忧虑……………………………………………杨 劲 译
29、 十一个儿子……………………………………………杨 劲 译
30、 杀兄……………………………………………………杨 劲 译
31、 一个梦…………………………………………………杨 劲 译
32、 一份致某科学院的报告………………………………王炳钧 译
33、 第一场痛苦……………………………………………杨 劲 译
34、 小妇人…………………………………………………杨 劲 译
35、 饥饿艺术家……………………………………………叶廷芳 译
36、 女歌手约瑟芬或耗子民歌……………………………杨 劲 译
37、 与祈祷者的谈话………………………………………杨 劲 译
38、 与醉汉的谈话…………………………………………杨 劲 译
39、 喧嚣……………………………………………………杨 劲 译
40、 煤桶骑士………………………………………………谢莹莹 译
二、 作家生前未发表的作品
1、 乡村婚礼准备………………………………………………任卫东 译
2、一场斗争的描写……………………………………………任卫东 译
3、乡村教师……………………………………………………任卫东 译
4、 布鲁姆费尔德,一个上了年纪的单身汉…………………任卫东 译
5、 [桥] …………………………………………………………谢莹莹 译
6、 [猎人格拉胡斯] ……………………………………………韩瑞祥 译
7、 中国长城修建时……………………………………………薛思亮 译
8、 [敲门] ………………………………………………………谢莹莹 译
9、 [邻居] ………………………………………………………谢莹莹 译
10、 [一只杂交动物] ………………………………………韩瑞祥 译
11、 [一样每天都发生的事] ………………………………谢莹莹 译
12、 [桑丘?潘沙] …………………………………………谢莹莹 译
13、 [塞壬的沉默] …………………………………………谢莹莹 译
14、 [普罗米修斯] …………………………………………谢莹莹 译
15、 [夜] ……………………………………………………谢莹莹 译
16、 [拒绝] …………………………………………………任卫东 译
17、 关于法律的问题………………………………………谢莹莹 译
18、 [征兵] …………………………………………………任卫东 译
19、 [海神波赛冬] …………………………………………谢莹莹 译
20、 [集体] …………………………………………………谢莹莹 译
21、 [城徽] …………………………………………………谢莹莹 译
22、 [舵手] …………………………………………………谢莹莹 译
23、 [考验] …………………………………………………谢莹莹 译
24、 [兀鹰] …………………………………………………谢莹莹 译
25、 [小寓言] ………………………………………………谢莹莹 译
26、 [陀螺] …………………………………………………谢莹莹 译
27、 [出发] …………………………………………………谢莹莹 译
28、 [辩护人] ………………………………………………谢莹莹 译
29、 [荆棘丛] ………………………………………………谢莹莹 译
30、 [一条狗的研究] ………………………………………王炳 译
31、 一个评语[算了吧!] …………………………………谢莹莹 译
32、 [论比喻] ………………………………………………谢莹莹 译
33、 夫妻 ……………………………………………………韩瑞祥 译
34、 [回家]……………………………………………………谢莹莹 译
附录:年表……………………………………………………韩瑞祥 译

作者简介

本套书选自德国菲舍尔出版社1994年的校勘本《卡夫卡全集》,包括作者创作的(生前发表和未发表的)全部长篇、中篇和短篇小说。之所以选取这个负有盛名的校勘本,是因为它忠实地根据卡夫卡的手稿,既保留了原作无规则的标点符号和异乎寻常的书写方式,又突出了原作完成和未完成的两个部分,同时也纠正了其他一些版本的错误,原原本本地再现了作者手稿的风貌。


 卡夫卡小说全集(全3卷)下载 精选章节试读



发布书评

 
 


精彩短评 (总计19条)

  •     躺床上随手翻是会头晕的,还在拿着在书桌前细细读吧。啊,我要学德语!
  •     借的第二卷,变形计,城堡,致父亲的信,地洞
  •     卡夫卡的伟大恰恰在于他对平凡的全部忠诚和坦率。为了得到答案不惜篡改问题,这是大部分作家的软弱之处,卡夫卡却拒绝了虚妄的神迹,宁愿在对答案的渴盼中反复煎熬,最终凭借其勇气和冷静,保住了问题的核心。
  •     我也不知道好不好,因为自己有好多都没读懂,荒诞的情节,读来真是生涩。希望重读的时候有不一样的感觉。
  •     读了《城堡》和《变形记》《给父亲的信》。
  •     人民文学的装帧和印刷依然不错。大致读完了第一遍,有很多读不懂的地方,感觉卡夫卡的小说情节性不强,但是有很多篇都表达出了深刻的内涵。荒诞、异化这些说腻了的词语就不拿来用了。希望下一次重读的时候能有更多感悟
  •     漂亮
  •     16027(0507-0527)。
  •     内页纸总算过得去了,黑封皮还是容易脏。
  •     作为小说家的卡夫卡和作为散句写作者/诗人/天启者/先知的卡夫卡居然是一个人,真是个奇迹。
  •     卡夫卡确实天资卓越,对于生活有着非同一般的敏锐度和观察力。原本平平无奇的生活被他以独特的理解方式构建起来,竟让人看到了其中无穷的荒诞与怪异来,情节与人物的对白每每令人惊讶而警醒。
  •     卷1《失踪的人》和《审判》。不是很喜欢这种酷似梦游逻辑和心理风格的小说,虽然如果接受某种框架的话自然能解释出伟大的意义。一个高级职员莫名被捕卷入诉讼的荒谬故事。文字是阴郁的,犹如沉浊的呼吸或污浊的空气,唯《审判》守门人故事有玄妙,以及最终处死一幕终于“月光把它独有的自然和宁静倾泻在人间”【358】让人偷了口气。或许是人、荒谬or废墟之喻? 几个印象处:“活动着一个庞大的机构”【239】;"他心中油然生起一股被抛弃的感觉;他觉得这个教堂的硕大简直到了人们可以忍受的极限"【346】;“通过自己的职守哪怕维系在法的大门上,也无可比拟地胜于自由地生活在这个世界上”【354】;“注视着这最后的判决。‘像一条狗!’他说,仿佛他的死,要把这无尽的耻辱留在人间。”【360】
  •     面对这样伟大的小说我无法不赞美。《变形记》里主人公的变化改变了全家人的命运,他被挤压在角落中回忆、死亡,父母妹妹在历经艰辛后(主人公死后)又有了希望。《城堡》的叙事一开始便是朦胧的,所有人都没有一个明确的形象(连主人公也是,他从哪里来?为什么要去城堡呢?),人物是不确定的,莫名其妙地出现,莫名其妙地消失,读者会恐慌,因为这已不是小说了,而是一个真正的世界。
  •     刚读完第一部,包括《失踪的人》和《审判》。说实话,不明白好在哪里,为啥卡夫卡被文青如此推崇。大段大段的文字,既无阅读快感,也不知作者想表达什么,更谈不上共鸣。艰难地啃完,没勇气接着第二部。先读读其他书,缓一缓吧。
  •     看的第三卷。文字精湛,情节苍白,像梦游者的呓语,不忍猝读啊。
  •     卡夫卡击中靶心的语言恰恰是在<变形记>之外.。被揭穿的羞耻和诡计得逞的喜悦;表面宣判无罪或无限拖延。他对集权、狭隘、蒙昧的态度是暧昧的。
  •     有时候月亮只不过是,被忘却的颜色奇特的纸灯笼。
  •     现在,我可以把我近几年来喜欢的作家啊导演啊好好梳理串联起来了。主题无非就是两点吧,生活的荒诞与沟通的不可能。
  •     汉译经典文学什么的我还真是从来没读完过。。。太无聊了
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024