都柏林人

出版日期:2014-1
ISBN:978730711528X
作者:乔伊斯
页数:250页

内容概要

詹姆斯·奥古斯丁·阿洛伊修斯·乔伊斯,1882年出生于都柏林,早年就读于天主教教会学校、都柏林大学学院,学习哲学和语言。1900年上大学期间,在《半月评论》杂志上发表长篇评论文章“易卜生的新戏剧”。与此同时,开始创作抒情诗,之后汇编成集——《室内乐》。1902年乔伊斯离开都柏林前往巴黎,翌年,因母亲去世再度返回。1904年他与诺拉·巴奈克尔私奔并开始同居,直到1931年两人结婚。1905-1915年,他们居住在意大利东北部港口城市的里雅斯特,乔伊斯在当地的伯利兹语言学校教授英语。1909年和1912年,他最后两次回到爱尔兰,寻求出版《都柏林人》一书。该书最终于1914年在英国出版。1915年乔伊斯创作了其后来出版的唯一剧本《流放者》。《一个青年艺术家的肖像》于1916年出版。同年,他携家人迁居苏黎世,在极度贫困中努力创作《尤利西斯》。该书最早以连载形式在美国《小评论》杂志上发表。连载形式自1918年开始,1920年因遭起诉被迫停止。《尤利西斯》最终成书于1922年,在巴黎出版。第二次世界大战期间,乔伊斯一家生活在巴黎。1939年他出版了《为芬尼根守灵》。1940年他们一家回到瑞士苏黎世,两个月后,也就是1941年1月,詹姆斯·乔伊斯因病去世。《英雄斯蒂芬》,即《一个青年艺术家的肖像》初稿中的一部分于1944年在他去世后出版。

书籍目录

姐妹俩
逃学奇遇
阿拉比
伊夫琳
车赛过后
两个风流小伙儿
膳宿房的女老板
小小的一朵云
同命相连,角色对等
泥胎凡骨
一起惨痛的事故
选委会办公室里的常春藤日
如此当妈
圣恩
圣诞雪夜忆故人

作者简介

《都柏林人》是20世纪爱尔兰著名作家、诗人詹姆斯·乔伊斯久负盛名的短篇小说集,1914年出版。作品置景于二三十年代的都柏林,截取中下层人民生活的横断面,一个片刻一群人,十五个故事汇集起来,宛若一幅印象主义的绘画。笔触简练,错落成篇,浮现出苍凉世态,遥远、清冷,然而精致,是上上之品。


 都柏林人下载 精选章节试读



发布书评

 
 


精彩短评 (总计22条)

  •     乔伊斯小说初作。写实技巧精湛,每一篇都朴实生动,人物形象平凡而深刻,展现了19世纪末20世纪初爱尔兰都柏林普通人的生活思想形态,乔伊斯的笔有化日常琐碎为神奇的魔力。与差不多同时期的加拿大斯蒂芬•里柯克笔下的玛丽波莎镇(《小镇艳阳录》,1912)、舍伍德•安德森的美国俄亥俄温斯堡小城(《小城畸人》,1919)遥相呼应,对比阅读可能很有趣,在某种意义上它们都是一战前基督教社会的不同侧面,而其时之都柏林,不管是在乔伊斯满蘸情感的笔下,还是与小说中提及的伦敦巴黎相比,都近乎一个偏僻民风淳朴的小城。周末购于书城(wið ZXY,离开时夜雨滂沱)。颇有怀旧气息的小开本装帧小书,奶黄色硬纸封面——“纪念此书原版问世100周年”,纸张很好,配有多幅原版插图,是我喜欢的平装类型。
  •     读不下去,应该是翻译的问题
  •     这版本翻译一般般
  •     翻译得不大行。不过乔伊斯的小说实在是难读,最后一篇莫言觉得很好,读了两次没读出所以然来
  •     乔伊斯在讲故事而不是编故事。故事有主人公却没有所谓的中心,只是把视野所及描述出来,至于后来怎么样了,他不关心。描绘出1920s的爱尔兰社会图景,一切都清晰可见又遥不可触。
  •     原谅我没看完,凡是翻译里面出现“前者”“后者”这俩字,我就浑身别扭
  •     九八年年底看的了,一口气读完。记得是这个版本,更早的版本。
  •     这个译本真的不太好,读得很不畅快。 好几个故事读不下去。要重复看好几遍。 尽管这样还是很喜欢一朵云和末篇的故事。 这本书的名字叫他的家乡。 再看一次其他译本吧~
  •     都柏林小人物的人生感叹。并没有觉得多神,乔伊斯的作品还是要多读几遍。
  •     千万不要读这个版本
  •     小开本暖黄内页 装订颇有复古 就是翻译差了些 不过一个个小故事很值得隔日回味
  •     “男女之间的爱情因无性而不可能,男女之间的友谊因有性而不存在。” “任何词语都不如你的名字亲切。”
  •     还算尚可,并没有那么好看。
  •     看了其他读者的短评,才发现不止我一个觉得这版的翻译有些读不下去
  •     “当我们为文中都柏林人生活的沉闷、停滞而感到压抑的时候,也许仔细对照自己生活的环境和方式,就会发现,原来自己也面临同一性质的困境。”就是这种堕落的气息。
  •     翻译真的不太好
  •     这个译本好…差…啊
  •     因为翻译问题?感觉好多读起来好乏味……
  •     嗯。最后一个短篇非常棒,当然我想我应该要看一下其他译者的版本。
  •     与其在岁月的凄楚中衰老与死亡,还不如满怀激情、荣耀勇敢地走向另一个世界。
  •     看了短评原来嫌弃翻译的不止我一个。还是找别的版本再看一遍吧。
  •     翻译有点呵呵……
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024