狄金森书信选

出版日期:2014-6-1
ISBN:9787010136963
作者:艾米莉·狄金森
页数:406页

内容概要

艾米莉·狄金森,十九世纪美国女诗人。

书籍目录

第一部分1842—1856年 少女情怀
母鸡相处和睦,小鸡长得飞快。(1842年)
有望十七岁时,出落成艾默斯特的美女。(1845年)
这发丝充溢阳光……愿不再有忧郁的色泽降临你。(1853年)
第二部分1858—1869年 诗人之劫
我有一种恐惧——无法告诉别人——于是歌唱,如男孩经过墓地——因为我害怕——(1862年)
第三部分1870—1879年 人到中年
我在生命与流光中独自博击—— (1871年)
存在征服书册。(1874年)
花园如一汪池塘,斜阳铺在水面。(1877年)
第四部分1880—1886年 智者无言
寂静,如树的剪影,映衬寒冬的天。(1880年)
从地狱爬出,再次堕入——此即人生。( 1885年)
我赐福与你,方让你走。 (1886年)

作者简介

《狄金森书信选》收录了美国著名女诗人狄金森生平重要的书信。狄金森半生孤独隐居,诗歌和书信是她与外界的主要沟通形式,现存的1049封书信是理解她的人生经历、内心世界、诗歌实践的重要材料。


 狄金森书信选下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计10条)

  •     康老师,赞
  •     美美的文字~推薦同時讀譯者的另一本詩選《不是玫瑰·如花盛开:狄金森诗选》
  •     网络世代,人们仿佛已经和书写渐行渐远。 书信已经被大多数人遗忘。读狄金森的书信,感受诗人对日常生活的热爱,对生命不懈的叩问。http://baike.baidu.com/view/14774386.htm
  •     译著文风清新,初看时有点晦涩,细嚼很有余味
  •     值得品读的译著
  •     译文隽永优美 值得细细品味
  •     满怀期待,翻完尽是失望。希望有一天可以读到原文!!!!!
  •     如果我早看了序言。就不会买了。这个译本我不打算去读完了。“上次相见,恍若隔世。朋友分离,格外漫长。来信收悉,甚是欢喜。你参加你所言的‘乱琴’课,我尤为开心。还请牢记,切莫超过我。”“我决意践诺,雷厉风行是本人的一贯作风。”“若此等弥天大祸临头。。”“时间仓促,文字潦草,言此为止,还望见谅。。”当我想到这是狄金森15岁,17岁时在说话,真的难以继续往下读。。。要么看原版,要么谨慎译本。很重要。
  •     今天真是无趣,终日,雨繁密垂下。我的花草长势喜人。你知道奥斯丁珍爱的那只优雅的老公鸡,他遭其他公鸡围攻,壮烈牺牲。这些母鸡才不干下蛋这般庸俗事。信件是大地的欣悦,诸神无缘领受。今天很庸常,有点别扭,庸常是心灵无复灿美。 我的早餐胜过以利亚,知更鸟服侍,而非乌鸦。 天气转暖渐长,你不会与鸟儿、蝴蝶一道飞回去。 你在那开心吗?火边是否温暖?可有一只小蟋蟀在炉边吟唱? 我想等到下周;我的山百合请我稍等。 我的身旁是紫罗兰,知更鸟近在咫尺,还有春天。
  •     我思故我在,生活需要灵魂,灵魂来自思索。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024