先知

出版日期:2014-6-1
ISBN:9787510827507
作者:纪伯伦 (Gibran K.)
页数:358页

内容概要

纪伯伦(1883-1931),美籍黎巴嫩阿拉伯诗人、作家、画家。一生饱经颠沛流离之苦,作品多以“爱”和“美”为主题,是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。他被誉为“黎巴嫩的骄子”、“20世纪的布莱克”,是与泰戈尔并肩的近代东方文学先驱。
李唯中,男,1940年出生,大连外国语学院教授,1988年入埃及开罗大学攻读阿拉伯文学,曾先后赴也门、苏丹、伊拉克等国担任军事翻译。作为中国阿语文学翻译界资深翻译家,曾翻译出版过《一千零一夜》、《纪伯伦全集》、《安塔拉传奇》等,与他人合译出版长篇小说《平民史诗》、《尼罗河畔的悲剧》等。

书籍目录

先知

船的到来 002
论爱 009
论婚姻 013
论孩子 015
论施舍 017
论饮食 021
论劳作 023
论悲欢 027
论房舍 029
论衣服 032
论买卖 034
论罪与罚 036
论法律 041
论自由 044
论理智与热情047
论痛苦 049
论自知 051
论传授 053
论友谊 055
论说话 057
论时间 059
论善与恶 061
论祈祷 065
论逸乐 068
论美 072
论宗教 075
论死亡 078
道别 080

先知花园/095
先行者

你是你的灵魂的先行者 148
小丑 150
爱情 154
出家的国王 155
恶有恶报 158
狮子的女儿 159
圣徒 162
饕餮 164
大自身 165
战争与弱小民族 167
批评者们 168
四诗人 170
风向标 171
国王 172
我的信仰之鸟 173
分歧 175
全知与半解 177
白纸 179
学者与诗人 180
价值 182
另有大海 183
忏悔 184
临终者与兀鹫 185
我的孤独之外 187
最后的醒悟 189

疯子

我怎样成了疯子? 196
上帝 198
喂,我的朋友 200
稻草人 203
相伴梦游 204
两个修道士205
聪明的狗 207
有求必应 208
七个自身 209
公正 211
狐狸 212
聪明的国王 213
宏愿 215
新乐趣 217
另一种语言 218
石榴 220
两只笼子 222
三只蚂蚁 223
掘墓人 224
神庙台阶上 225
圣城 226
善神与恶神 228
败中有胜 229
夜神与疯子 231
面孔 233
被钉在十字架上 234
天文学家 236
最大的渴望 237
小草与秋叶 239
眼睛 240
两个学者 241
当我的忧愁诞生时 242
当我的欢乐诞生时 244
完美世界 245

流浪者

流浪者 250
衣服 251
兀鹰与云雀 252
情歌 254
泪与笑 255
集市上 256
两位储妃 257
电闪 258
修士和禽兽 259
先知和少年 260
珍珠 262
肉体与灵魂 263
国王 264
沙滩上 267
三件礼物 268
和平与战争 269
舞女 270
两个守护神 271
雕像 273
交换 274
爱与憎 275
梦 276
疯子 277
青蛙 279
法律与立法 281
哲学家与鞋匠 282
建桥者 283
扎德土地 284
金腰带 286
红土 288
圆月 289
出家的先知 290
陈年佳酿 291
两首长诗 292
罗丝太太 294
鼠与猫 295
诅咒 296
石榴 297
一神与多神 298
如此聋妻 299
探寻 301
权杖 303
路 304
鲸鱼与蝴蝶 306
和平感染 307
树影 309
古稀之年 310
寻找上帝 311
大河 312
两个猎人 314
另一个流浪汉 316

大地之神/317
纪伯伦生平及其著作/351

作者简介

《先知》一直被视为纪伯伦一生的巅峰之作,自出版以来赞美始终不绝,被人誉为“小圣经”“东方赠送给西方最好的礼物”等。纪伯伦因此书声名大振,被世界认识、关注。此书收录了《先知》、《先知花园》、《先行者》等多部散文诗集,讨论了爱、婚姻、施予、悲欢、自由、时光、善恶、美、死亡等多个世界之源问题,承载了纪伯伦最厚重也是最成熟的思想,而散文诗中的语言优美绝伦,因此《芝加哥晚邮报》称:“真理在此,用黎巴嫩式的美、音乐和理想主义表现出来的真理。”


 先知下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计1条)

  •     冰心说《先知》满含着东方气息的超妙的哲理和流丽的文词,予先生以极深的印象。在先生的散译里,《先知》像是一本娓娓道来的教科书,论着世间所有关于真理的百科答案,一一指点世人渴望着的不解的或痛苦着的困惑烦恼问题。在第十二年绮露收获之月的第七天,准备载先知归回生长之地的船从海上归来在海上等待,先知像是纪伯伦本人角色的投入,童年的政治背景在他生命之旅中,饱受颠沛流离痛失亲人的生活苦难,这样的不安定,先知(纪伯伦)深深被船只的召唤吸引渴望在无眠的大海里归向无量的梦想之乡。“阿法里斯的民众呵,除了那现时在你们灵魂里鼓荡之外,我还能说些什么呢?”先知回应了群众渴慕关于生和死中间的一切,[真我]神秘的面纱慢慢揭露下来...少女想论爱、论婚姻,怀抱着孩子的妇人想谈孩子,井泉富溢的富人想知道施與,开饭店的老人想谈饮食,农夫求如何仁爱地工作,妇人不解喜乐大于悲哀还是悲哀才是最大的,泥水匠问了居屋,织工问了衣服,商人理所当然也想知道买卖,阿法里斯法官想谈罪与罚,律师随后也问着法律,辩士延续话题想知道自由,谈论如火如荼,又展开了论理性与热情、苦痛、自知,教师也接着开口了问教授,青年跟着问了友谊,学者问了谈话,天文学家也想知道时光... 答案在爱与美的围绕下进入人心,宇宙人生里的根本的原理和智慧啊,在善良的纪伯伦笔下,循循铺开一个新生的世界。,那里灵魂不再空缺,信仰不会缺失,就算苦难悲剧来到身边,心里有光,就连纯真的理想和纯美的爱情也不再是虚无的口头主义。攀登高山,孤行远地,途径葡萄园,一颗颗摘下送往齿颊,尝过了酸甜苦,嚼烂了葡萄籽,温暖的胃肠开始酿起了酒,肉体散发出醉人的气息,后来攀登高山的人循着酒香,路途也好像没那么辛苦了。

精彩短评 (总计23条)

  •     这才是充满哲思、满怀对生命之爱和思考的诗篇。另外,纪伯伦的画也真不错。/从作品里可以感到某种程度上纪伯伦比泰戈尔更“凶猛”。当然,这些诗作依然是充满了内省和哲思,然而绝对不像泰戈尔视作那样平和安详。有时候觉得纪伯伦如果活在今天也许会更适合做个rapper.(他对竞争的推崇,从《战争与弱小民族》这篇即可看到)/纪伯伦和泰戈尔的相似之处在于,一个是他们多有哲思,另一个是,诗篇实在写得太美了,有些句子。纪伯伦、泰戈尔的作品是你读过之后,会觉得“诗歌”的确是值得尊敬而非可笑的字眼。比如兀鹫那篇,多美啊,对待生命的坦然从容和热爱热忱融合在一部诗篇当中。
  •     如果我22岁的时候读了纪伯伦.(目前读了第一部分,先知,感觉李唯中译本很不错。)
  •     “谁能够与自己的痛苦和孤寂毫无遗憾地分手呢。在这条路上,我撒下了多少精神的颗粒。”纪伯伦的文字清新,善用比喻,有哲理。值得一读。
  •     有些故事反转的挺有意思,很有思考,但还有一些有股鸡汤味。
  •     好书,译者李唯中直接黎巴嫩语翻译,比起市面上滥竽充数其它版本的英文转译高出几个层次。尤其是先知,很值得一读,解答了许多人类永恒的哲学问题。笔记见读书笔记本。
  •     思考了一千年,果然有点道理。
  •     我与阿拉伯文学的初次会面(不。不要说《天方夜谭》)是这样霁月光风的印象。李唯中的翻译柔若无骨,确实很适宜纪伯伦,可见原文直译和英文转译还是有区别。2016.3.13
  •     读的是冰心先生散译的版本,这是一本关于真理的教科书。
  •     从这里,开始思考
  •     博大,宽广。
  •     翻译看得好累_(:з」∠)_一句句子so长心思都花在如何断句上了……
  •     (图书馆借阅) 前面的部分对生活很有启发,可是到最后《大地之神》部分对于我来说真的很难理解,有机会下次再读。
  •     千年老鸡汤
  •     令人惊叹的一本智慧诗集,穿越时光的智慧在眼前闪闪发光,不负先知之名
  •     适合少年时期阅读
  •     看不懂也爱看系列
  •     之前因前半部分以太绝对的说教方式叙说哲理而弃之,今夜重读,发现还是存在很多令我惊讶的地方,寓言反映的道理古今共存,思考联想一阵方觉惊奇。想想纪伯伦的年代才能体会到他的厉害之处啊。
  •     美,语句,哲理,表白纪伯伦
  •     好像在看故事会。。。不过,有些东西是种子,进入脑海总有一天会生根发芽的。
  •     虽然是鸡汤味的散文诗,但却让我如此喜欢
  •     这本文风比较综合,不管是为了赶紧还书还是内容太智慧,总之几乎是一口气读完了,虽然部分章节不甚了解。
  •     乱翻,有诸篇精读
  •     九州出版社的这一套纪伯伦,是根据阿拉伯原文足本翻译的……学习中~~~儿时看纪伯伦是一种感觉,现在是另一种体悟,阿拉伯文这辈子估计不会学了~~希望该有更多的好译本出现……
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024