第二性——女人

出版社:湖南文艺出版社
出版日期:1986
ISBN:9787540402334
作者:[法] 西蒙·波娃

作者简介

第一部形成期--第二部處境--第三部正當的主張與邁向解放--Cover.
Translation of: Le deuxieme sexe.


 第二性——女人下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计2条)

  •     认识世界从认识自己开始,认识自己从认同自己女性的身份开始。认同自己的身份但是同时摒弃教育以及文化带来的束缚偏见,试图聆听自己内心的声音,不带有羞涩的掩饰,正视感觉与欲望。第二性是相对于男性,而两性实质没有不同,更没有敌对,压迫和被压迫的关系。觉得现在社会的女性的问题是也许偏见存在于我们没有意识到的地方,不必要求得绝对的严格的平等,重要的是女性的自尊自立,以及在职业生活上的自信。中国教育中对两性的遮掩模糊的介绍实际上给人们成长带来了更多走向弯路的危险。婚姻并不是女性的归宿和结局。女性不是男性的附属品,不是男性的感情玩物。女性是和男性同等存在要被正视感情,有权力向男性需索对感情的满足。因此,女性和男性一样应该勇敢对自己钟意的异性表达感情,追求自己的幸福。因此,女人们不应当处于被动的被追求的地位,她们一样可以成为爱情的主导,决定一段感情的开始和终止。同样,当女性自己陷入不幸的恋情或婚姻时,也有权力主动选择退出和改变。聆听内心,并不囿于对异性的感情,她们一样认同对同性的爱。不带任何偏见得看待他人或自身的同性感情。然而,何时恋爱,何时结婚呢?当然是由自己决定。社会文化历史经验不能给你自身的幸福定下标准。你可以永远单身,也可以一直享受爱情,或者早早投入婚姻的怀抱。你可以决定是否生养孩子,是否组建家庭。但是无论如何,她们不能放弃的是实现自己的价值。家庭不是一个女性的理想,智慧才是。爱情不能保证幸福的存在,幸福总是源于内心。
  •     这个版本竟然比我还大了一岁,但第一次读的就是这版。初二,在家中的书柜中发现的,像读小说般的读,在我眼中是关于女孩成长为女人的故事...大二暑假,重读了一遍,那时才真正的感受了此书的力量,女人的一生都在成长,这一看似漫长的过程中有着很多节点,每一次的自我了解与审视都将为未来的路作出铺垫。第二性--是一个弱势地位的象征正如书中所言 当男孩第一次站着尿尿时,他便了解了自身的强势...了解自身,每个女人都应该终身阅读的一本书

精彩短评 (总计50条)

  •     可能没有办法解释当下,但是作为里程碑,看看还是必要的……吧?
  •     说到底就是女人太閑,看的書太少,想得太多。
  •     女性权威之作,在当时的社会这样高的思想也是没谁了。
  •     反正我觉得这个译本不太好
  •     见过的排版最牛的盗版书,时不时的重力感应坏掉要横过来看
  •     很多观点,我不能认同。但是应该阅读。
  •     小学时在家中翻到 不幸成为我的性启蒙读物- -
  •     女性如何能够不用别人来证明自己生存的正当性?
  •     生殖器崇拜什么的真是够了
  •     可能在那个时代此书很牛B
  •     胡乱翻掉的。只觉得这一版本翻译和校对质量都实在很差,错误连篇。假如有个好点的版本也许还能再认真读一读。
  •     ……应该是初中。反正书柜就在我书桌对面我爹娘也不管我拿什么书看问题是我有没有看完啊。。。。。。我觉得我的女性主义意识就是那时候被弄出来的。版本嘛,我娘亲买的书肯定不会早啦……而且抱着封皮我都没见过封面。。。
  •     居然是86年版的...
  •     在她身上,他占有了世界。
  •     这本书对我的异性观有很大影响,人生教科书。
  •     女人是被社会构建的。
  •     台版的,没想到这书后来还引进了。
  •     女权思维开启。
  •     女性主义的觉醒
  •     我记得小学时候看这书,觉得实在太下流了!今年回家再翻翻看还能不能找到…………
  •     将女性分析的很透彻,可我想问,难道你的那些所谓的超越和解放是可达成的么?你字里行间的那种女权主义味道又是怎样一个非理性态度?
  •     在妈妈的书架上。。。
  •     外公旧书中的好东西~
  •     忘记了。。小学时候读的= =我。。。
  •     排编得不敢恭维,莫非我买了盗版的?
  •     拉雪兹公墓的老爷爷
  •     不懂是不是翻译的问题还是版本的问题,这种类型的书籍不是我的菜。。。
  •     the best book ever in delineating the evolution of a woman
  •     不知道是老爸还是老妈的老书
  •     曾让我吓一跳的书,但那是八十年代
  •     这个版本读的不是太顺畅。而且排版还有错别字。
  •     上课时候无聊到爆,看到有人看书赶紧抢过来,结果就看入迷了。这书在女性看来和男性看来大概感觉会完全不同,最后虽没完整看完,但是指的收藏的。
  •     大概看了下,写的好直白,人类的本质就是如此吗?就看谁用文学啊 艺术啊,工作啊 什么的把自己伪装的更强大,是这样吗?下次空了再看一遍。
  •     环境造就人。意识到问题只是最浅显的阶段,真正牛逼的部分是行动~
  •     中学的时候,从家里翻出的旧书,不知道是爸爸的还是妈妈的,仿佛是这版
  •     偷看老爸的书。。
  •     熬了两晚看完1986年的中文版,笔调持重流畅,翻译有些勘误,但不太影响阅读。波伏娃出版此书是在1949年,法国妇女在1944年争取到选举和被选举权,这个时期的欧洲文坛繁荣昌盛,《花神咖啡馆的情人们》讲的就是波伏娃,萨特,加缪以及众多其他人的故事背景,作为穿插和背景了解。当时都整个社会背景是造成男权社会的主要原因,女性在此环境下艰难的成长选择。形成期以弗洛伊德性本位为主描述少女时期的心理状态,少女至人妇人母处境的叙述有感同身受的悲哀,虽然时代变迁地位变更甚至有着东西方的差异,女性的不幸本质却依旧从父辈乃至身旁或者自己身上体现出来,第三部分是对努力争取女性自我解放的情态矛盾和在整个背景下男女关系的矛盾,二三部穿插了更多的文学作品和中产阶级名流为例。有些观点已经不适用现世,但更多的是发人深省。
  •     和小说一个水平嘛
  •     有點囉嗦了,法國社會學家都這樣嗎?
  •     【这本写给女人的书,男性的过多评论容易引来“不尊重女性“的口实】。我只读了开头和结尾的一些章节,看得出波伏娃是一个比较有伤痕的女人,这种伤痕形成于她的成长背景,也导致她对男性和整个社会的评价,容易从“公正的揭示不足”轻而易举的过渡成“泄愤”。况且,现在都21世纪了。
  •     “一切在于男女能共同建立一个自由的世界,获得最高的胜利,而且通过他们不能达到平等的自然相异之处,去加强证实彼此的手足之情。”毕竟在被质问去表明其存在之前,要让其进入存在的状态。波伏娃就是以这样凌架于其他女性之上的唯独精英主义姿态纵容萨特风流多年吧,而未来第二性取代第一性实行报复性质专制独裁才是她真正所期待的,人人都知自由平等是bullshit. so do i
  •     很好的剖析。
  •     读得好辛苦。。。
  •     翻译太赞了
  •     淘到这版的旧书!!刚翻几页,就被震住了。。。果然这些个久仰的书确实是有必看的理由!!
  •     @藏书(版本不同)
  •     其实应该是三星,因为翻译真的太不负责任了。翻译真心有很多问题。她他都乱用啊!这样导致逻辑混乱好吗?
  •     好想买一百本送给身边的所有女性。
  •     女人是被男人塑造的
  •     这本二十世纪八十年代出版的书籍,曾给我很深的影响。从父亲带锁的书柜中偷出来读它的年纪,可能只有十八岁。看到书上有父亲圈圈点点的批注,深感幸运!
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024