籠子裡的愛麗絲

出版社:時報文化
出版日期:2014-4-21
ISBN:9789571359267
作者:皮耶.勒梅特(Pierre Lemaire)
页数:352页

内容概要

皮耶‧勒梅特(Pierre Lemaitre)
1951年生於巴黎,法國作家、編劇,龔古爾文學獎得主。
曾任文學教師多年。他迄今的小說作品備受各界讚賞,譽為犯罪小說大師,曾經榮獲2006年干邑處女作小說獎、2009年最佳法語推理小說獎,以及2010年Le Point週刊歐洲犯罪小說獎。《籠子裡的愛麗絲》是他第一本被翻譯成英語的小說,贏得了2013年CWA國際匕首獎最佳犯罪小說。
2013年11月,皮耶‧勒梅特以描寫一次大戰的作品 Au revoir la-haut ,榮獲龔古爾文學獎。

作者简介

光天化日下少女在大街遭到強擄──
沒有線索、如何破案?為何大街綁架?
尖叫的女孩到底是誰?
法國暢銷犯罪作家皮耶•勒梅特Pierre Lemaitre
以本書勇奪2013年國際匕首獎,同年再榮獲龔固爾獎
成為繼史提格拉森、尤奈斯博之後,最轟動國際文壇的犯罪小說家
──頂尖犯罪小說──
綁架案件發生的頭幾個小時是最關鍵的黃金救援時刻,錯過這段關鍵時間,肉票生還的機會可以說是微乎其微。
一本節奏緊湊、情節無懈可擊、電翻書頁的犯罪驚悚傑作。
故事一開場,少女愛麗絲在街頭遭到綁架。綁架她的人只想看著她死。
負責此案的卡繆•范赫文探長當然不這麼想。
可是現場目擊者舉證不全:嫌犯不明,沒有線索。唯一確認遭綁架者的是年輕女子。
探長決定從她著手:「女被害人愛麗絲為何遭到綁架?」
這個謎團將范赫文探長捲入一場布局複雜且時間緊迫的競賽──
一切宛如命運的安排。對於身體和心理都曾有過悲慘缺陷的卡繆•范赫文探長,
救回愛麗絲有期限的性命,僅僅將是重重艱難挑戰中最微不足道的一項。
為了拯救在吊籠中生死垂危的愛麗絲,時間殺人,
即將掀起一場陰森駭人的毀滅風暴。
得獎記錄
榮獲2013年英國犯罪小說國際匕首獎(2013CWA International Dagger)
名人推薦
迷人又有原創性,難以預料的每個階段都扣人心弦。──Marcel Berlins,《泰晤士報》
嚴苛、猛烈又有法國味的犯罪小說寫法。由已故的楚浮導演翻拍成黑白片也不會突兀。──Geoffrey Wansell,《每日郵報》
從令人迫不及待的驚悚轉變成精密布局、朝向黑暗真相的狂奔。──Alison Flood,《觀察家報》
很快就會發現勒梅特不負盛名,而愛麗絲本身原來是作者暗藏的王牌。閱讀到一半左右你可能以為正迎向令人脈搏加速的結局。但是你錯了;在某個程度上,小說從這裡才剛開始。──Barry Forshaw,《獨立報》
不像許多同類型小說,煽情的前提逐漸消逝,本書有著驚人的情節轉折,戲劇張力隨著死亡人數逐步升高──是一本提神駭人又一氣呵成的讀物。──Laura Wilson,《衛報》
被譽為自史提格‧拉森的《龍紋身的女孩》以來最重要的犯罪小說,本書主角同樣是個有缺陷卻迷人、決心復仇的女性主義者,很可能成為今年犯罪小說的大作。──Declan Burke,《愛爾蘭時報》
皮耶‧勒梅特,又一個註定要家喻戶曉的犯罪小說大師。──Adam Sage,《泰晤士報》
一開始的尋找失蹤人口很快變成與巴黎版的莎蘭德──愛麗絲相關的一連串吸引人的調查。捉摸不定、聰明又矮小的卡繆也是同樣迷人的角色。──John Dugdale,《週日泰晤士報》


 籠子裡的愛麗絲下载



发布书评

 
 


精彩短评 (总计3条)

  •     还是日本亚马逊的评论比较到位啊。为啥复仇自己老哥花那么多心思搞那么多花样来,非常不合理啊
  •     最好不看这本书的翻译。几乎按照英文翻译又直译了一遍。故事整体还是值得一看,但熟悉日本推理作品的可能不会觉得这本书写得有多震撼。如果翻译的好,我会打四颗星。
  •     太好看了!日子好不容易進入規律狀態,午後完全被打敗,躺在沙發上片刻不離地在晚上八點嘆口氣放下書,愈到後面簡直是一頁一轉折。相較日本推理,西洋作品沉重了些,所以史奈德系列之後,一直就不往西洋書架上走,這本該是臨走隨手一抽,算撿到寶了。
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024