高野圣僧

出版社:重庆出版社
出版日期:2009-1
ISBN:9787229002602
作者:(日)泉镜花
页数:303页

内容概要

泉镜花(1873—1939),本名镜太郎,父亲为著名的根雕工艺师。镜花从小受到日本传统艺术的熏陶,母亲的家族则多出大鼓师、能乐师之辈。镜花九岁时,母亲病世。这在他的成长过程中是一个很重要的转折点。为此,他的多部作品如《照叶狂言》、《采药》等都无不流露出一种对亡母的热爱和思慕之情。1895年以观念小说《夜行巡查》、《外科室》跃登文坛,他那独具一格的文体、奇异突兀的故事情节,使世人耳目一新,因而引起文坛的瞩目。除了写小说之外,泉镜花也写诗和剧本。他那独特的、带有浓厚抒情色彩的文风愈来愈精炼,写下了《高野圣僧》、《妇系图》和《和歌灯》等小说。代表剧作有《夜叉池》、《天守物语》等。
泉镜花超人的天赋、精湛的小说艺术,得到了夏目漱石、志贺直哉、谷崎润一郎、芥川龙之介、三岛由纪夫、川端康成、佐藤春夫等著名文学家的一致赞赏和推崇。1937年泉镜花当选为日本帝国艺术院会员。泉镜花直到1939年去世,始终保持了独特的、神秘的浪漫主义风格,留下了小说约三百篇之多。
译者文洁若,著名翻译家,萧乾先生的夫人。1927年生于北京,1950年毕业于清华大学外语系。著有长篇纪实文学《萧乾与文洁若》、《我与萧乾》、随笔集《旅人的绿洲》(合集)、散文集《梦之谷奇遇》、评论集《文学姻缘》等。 译著有《芥川龙之介小说选》、《天人五衰》、《东京人》、《十胜山之恋》以及与萧乾合译《尤利西斯》等近千万字。她是我国个人翻译日文作品字数最多的翻译家。

书籍目录

译本序
外科室
琵琶传
瞌睡看守
汤岛之恋
高野圣僧

作者简介

《高野圣僧》主要内容:一个年轻的修行僧云游诸国,在通往信州的深山幽谷中,发现一户人家,由于天色已晚,便上前乞宿。美丽的女主人允诺了,并陪僧人上溪涧沐浴。女人在溪边褪下衣裳,替僧人洗擦身体,僧人心神迷醉,但及时清醒过来,抑制住自己的欲念。晚上她将僧人安顿在茅舍里。夜深后,屋子周围传来一阵阵野兽的脚步声、猿猴的啼叫声、女人的呻吟声,令人毛骨悚然。他未敢合眼,屏息念经。捱到天亮,向女主人致谢后慌忙下山。当他来到山脚时,却怀恋起美丽的女主人,想返同去找她。犹豫不决时,女主人的男仆路经此地,告诉他那山中美女实为女妖,时常勾引旅途中的男子,并用魔法将他们变成野兽,僧人间言,断绝欲念,继续上路。


 高野圣僧下载 更多精彩书评



发布书评

 
 


精彩书评 (总计6条)

  •     这篇写于1900年的小说具有和他同时代的许多小说的共同特征:可以营造“真实性”。小说的叙事由“我”引起——作者用“我”让读者感觉自己仿佛是与作者在面对面的交谈——“我”在旅行的过程中认识了一位僧人,并从他那里听到了内容奇异的故事。为什么是“我”从僧人那里听到奇异的故事而不是“我”自己向读者诉说奇异的故事呢?大概是因为作者料到读者把小说中的“我”当做作者本人。而作者本人又没有经历如此的奇异故事。为了保证小说的真实性,作者必须安排一位容易让人相信遭遇过奇异故事的人出现。由此,作者就必须安排适当的故事情节,以使小说中的“我”和僧人相见,并在适当的机会让僧人向“我”叙述他所经历的故事。小说整个第一章和第二章做的就是这样的工作——为引出奇异故事,小说花了很长的篇幅安排“我”和僧人熟识。这种写法虽然顾全了真实性,但从节奏上看是拖沓的——读者等了两章还没等到切入正题。小说充满了想象力,把僧人旅途的绮丽和诡异展现得淋漓尽致——神怪小说必须有的特质。不过,令人费解的是小说名为“高野圣僧”,却让人不知僧人和“圣”之有。小说主要讲的是女妖诱惑僧人不成的故事。女妖之所以诱惑不成并不是因为僧人自身的定力高(相反通过他内心的独白读者可以得知他还有些许的动摇),而是因为僧人得到了其他“知情”人物的帮助。因而,僧人给人的感觉非但不圣,反而很俗——纠结于美女的诱惑。他身上的佛性远远小于他的人性。有趣的是,和许多神怪故事一样,妖精总是一副美女的形象,充满诱惑性,而故事的主角通常是男性——他通常是被诱惑的对象。仿佛是男人总倒霉,总是碰上诱人的女妖。细想起来,这更可能是一种小说的写作策略:通过制造出妖媚的诱惑,让男性读者在阅读过程中享受性的乐趣,让他们暂时摆脱平凡的生活,获得些许不一样的刺激。可是,如果过分夸大女妖的诱惑,似乎又与社会保守的道德观念不符,也许是出于对社会批评的担心,小说又制造出色字头上一把刀的情节——所有接受女妖诱惑的男人都被变成了动物。如此,小说存在一种矛盾性,既诱惑男人的性欲,又压制男人的性欲。
  •     人世间有一种不可抗拒的力量,至今为止还有科学尚未解开的神秘现象。面对很多人不可抗拒的力量,远古的人选择逃避和妥协,现在的人试图征服和解密。不管是怎样的一种勇气和态度,人始终不能丢弃的就是约束自己灵魂的力量。涧泉中流淌的神秘之声,和惊艳的呻吟声,如果不是内心强大的定力和稳固的气场,很难有人可以抵挡得了来自自然的神奇力量。魔女对于泉镜花来说是一份母爱的替代。美貌温柔,善解人意,这都是他渴求和憧憬的那一份来自母爱的代表。每次到京都我都会联想到艺妓伊藤铃。来自师傅的阻挠,和身份的悬殊,一双美好的爱情实在需要时间去修缮。
  •     美女凶猛!女妖更甚!想要保命的话,需敬而远之。高野圣僧的道行尚且心存邪念,何况凡人?最重要的是,它会让人即使离开也日思夜想,耐不住寂寞的,总有一天会重返山林,变成她手下的一只野兽,如孤魂野鬼版永远徘徊在山林深处。这是对人性的考验!时时提醒人们,战胜自己的欲望,继续作为人活下去,或是消失。

精彩短评 (总计49条)

  •     第一次读泉镜花的文字,完全有被震慑到的,觉得这种能够把女性的心思写到这么细腻的男性,真的很可怖。看《汤岛之恋》的那个晚上,我在被子里五味杂陈,差点疯掉。
  •     描写细致入骨 汤岛之恋一篇女主蝶吉形象鲜明动人
  •     有几篇结局好悲
  •     最喜欢的一篇是《琵琶传》,可能因为是唯一一篇同归于尽的结局,其他的篇目则过于悲痛了。《外科室》应是镜花风格体现最明显的一篇吧,语言完全不加雕琢,却在无比平实的话语中给你最深的触动。《瞌睡看守》里的看守很喜欢,在看守看似平淡的故事叙述中蕴含着沧桑感,个人觉得是视野最宽阔的一篇。《汤岛之恋》略显冗长,但结尾一齐赴死的那种决绝却让人印象深刻。《高野圣僧》是唯一一篇爱情悲剧以外主题的,怪谈性质的作品,不太喜欢。总体来说,与连城相比,镜花的文字更加朴实,但却能感受到连城所不及的那种千钧之力。没办法说谁更好,但连城既然在学习镜花的同时还要致力于通俗小说的创作,那么他的华丽风格大概也是一种合适的选择吧。
  •     有奇情,有志怪。文风干净利落,篇章结尾处都戛然而止。
  •     “月光下,女子与僧人一起走到瀑布之中。在那肉体纯粹的美面前,僧人确信她并没有“诱惑”任何人,但是,她与这瀑布一起,令他深深感到困惑。周围鸟鸣猿啼,脚下的瀑布,被山崖分裂两股——男瀑与女瀑,仍然纠缠撕扯,难舍难分,直到合体形成漩涡,不知是谁吞没了谁,仿佛世间万物都向心公转,堕入深深的湖底欣赏月圆。”
  •     高野圣僧营造了一种幽冥的美感,令人印象深刻。汤岛之恋里的峰子,和晴雯性格很像,心比天高,身为下贱
  •     找了几个译本都没找到《漩涡》歌词,才知道知乎上面竟瞎说。wyman确系原创啊。不过这本书写得也确实很美丽。
  •     那些“非常中文”的翻译我都搞不懂是什么意思
  •     意境自然是有的,满篇的言外之意。罗贯中有一篇《三遂平妖传》,里面的妖女胡永儿和文中的女人有些相似,剪草成马,撒豆成兵。不过想想觉得还是本国的女人有勇气,一个率众造反,一个躲在深山里迷惑旅人,赚些买鲤鱼吃的钱,果然境界就不同啊。
  •     非常古典美的作品,泉鏡花的作品碰上好的導演好的舞台設計和好的音效肯定是絕美的影像或舞台呈現。
  •     封面不错
  •     很奇妙的感觉,对故事只能大致记得脉络。可是偏偏对两个场景印象深刻,僧人通过水蛭森林的那种黏腻感,毛骨悚然,又阴冷却又有一股清凉的风吹过的印象;另一处是女人在水中的赤裸描写,一种艳丽之感,却不淫,想起丰饶之海中对性的描写,日式的描写总有淫而不荡的味道。
  •     如白云过霁 人生转瞬即逝
  •     泉镜花是日本蒲松龄。
  •     有意思
  •     第四星给文先生。
  •     简介比内容文笔好。。
  •     还是喜欢泉镜花《高野圣僧》里的浪漫奇幻,语言唯美至极,描写都非常有画面感,故事本身又颇有江户时期上田秋成怪谈小说的警世感。不知道高野圣僧这一故事有没有被翻拍成电影?估计会很好拍
  •     水蛭雨,女体瀑布,赛高
  •     比较喜欢《瞌睡看守》和《高野圣僧》。文如其名呐~
  •     泉兄有他的一套
  •     补记
  •     不知为何我总感觉这故事出现在我的脑海里过,或者再遥远的梦中。
  •     “若隐若现夜半月,相逢何短云后阕。”
  •     日式的怪谈之美,极致的唯美和极致的残忍,东方蛇蝎,变幻莫测,不过如此。7.2/10。
  •     喜欢汤岛之恋和高野圣僧。
  •     《高野圣僧》这篇真是百读不厌。
  •     喜欢《外科室》那种寥寥几笔就描绘出不同阶级间不该有的爱情,初看那个开头,只觉得医生、女病人表现奇怪,知道他们的关系后再重看一遍,才脑补出那些反应是怎么回事。面对无法改变的现实,毁灭性的抗争。《高野圣僧》则是醉心于那个诡谲的山中环境。同样也是在最后的揭晓才补全了之前朦胧的视角
  •     第二个让我在生气中悲伤而哭的作家......
  •     语言太拖沓,情节进展缓慢,没体会到美,简直看不下去。差评。
  •     读泉镜花的小说犹如在读唐传奇!不朽的擬古典圣手!可惜了汤岛之恋,结尾的处理不够张力,似乎是想在高潮处戛然而止,留有回声以待读者静静品味,如果能在前面更加简洁化,或许得到的效果更加好。不过我依然看的有点心碎。。
  •     天性般的隐忍。
  •     专注男女爱情悲剧 在那个时代是自由恋爱的捍卫者吧。但爱极最后总是而走向死。
  •     行文太过疏远了。
  •     果断打开网易云听了一波《漩涡》,旁边姑娘自带体香特效,美滋滋。
  •     镜花水月,皆是虚妄。
  •     物哀美学,和风悲剧,特点鲜明,局限明显。至少就这个中短篇集而言,颇多欠缺
  •     日本文学的脑回路真的挺有趣的。
  •     3.5
  •     悄悄问圣僧,女儿美不美,女儿美不美。
  •     高野圣僧这一篇带神秘主义的收尾撑起全书质量,重读后《外科室》也不错,导读中反映的是故事背后还有时代背景,个人没读出来,颇具盛名的《汤岛之恋》的情节对话思维都特别跳脱,无法理解
  •     “泉镜花非常有趣,我非常喜欢他。”安部公房这样说道。如果了解安部公房是一个怎样苛刻的作家的话,那你就可以明白这句话里的分量,更别提天才又鬼才的短篇小说大师芥川龙之介对泉镜花也是评价甚高。泉镜花最有名的两个中篇小说《汤岛之恋》和《高野圣僧》都收录在了这本书里,我更偏爱《高野圣僧》,因为它真的非常有趣。
  •     不近常理,是为怪谈。笔下的情爱也多为梦幻泡影,经不起人世俗眼的圆满,所以才殉情。只是这样的“殉”,因为其极端、封闭,并不打动人。
  •     图书馆借的文洁若版本的这本封面,实在让人不好意思摆出来
  •     特别喜欢运用对话叙事呢,这一点对我来说尤为亲切~
  •     因为没有看原文,体会不到泉镜花的古典风格。但是汤岛之恋真是印象深刻,好一场唏嘘。蝶吉为了赎罪像养娃娃一样对待布娃娃,真是刺痛人心。外科室倒是感觉很一般。高野圣僧真的好像板桥三娘子的情色版 =。=
  •     虽然都是悲剧,但是这些悲凉的爱情都甜腻的紧。
  •     纯洁如白纸
 

外国儿童文学,篆刻,百科,生物科学,科普,初中通用,育儿亲子,美容护肤PDF图书下载,。 零度图书网 

零度图书网 @ 2024